Элэко
 

БИБЛИОТЕКА

5. ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЭЛЕКТРОСТАНЦИЙ

5. ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ЭЛЕКТРОСТАНЦИЙ

И СЕТЕЙ

 

5.1. Генераторы и синхронные компенсаторы

 

5.1.1. При эксплуатации генераторов и синхронных компенсаторов должны быть обеспечены их бесперебойная работа в допустимых режимах, надежное действие систем возбуждения, охлаж­дения, маслоснабжения, устройств контроля, защиты, автоматики и диагностики.

5.1.2. Автоматические регуляторы возбуждения (АРВ) должны быть постоянно включены в ра­боту. Отключение АРВ или отдельных их элементов (ограничение минимального возбуждения и др.) допускается только для ремонта или проверки.

Настройка и действие АРВ должны быть увязаны с допустимыми режимами работы генерато­ров (синхронных компенсаторов), общестанционными и системными устройствами автоматики.

На электростанциях и в АО-энерго должны быть данные об основных параметрах настройки АРВ.

На резервах возбудителях должна быть обеспечена форсировка возбуждения кратностью не ниже 1,3 номинального напряжешь ротора.

5.1.3. Автоматические регуляторы возбуждения и устройства форсировки рабочего возбужде­ния должны быть настроены так, чтобы при заданном понижении напряжения в сети были обес­печены:

предельное установившееся напряжение возбуждения не ниже двукратного в рабочем режиме, если это значение не ограничено нормативно-техническими документами для отдельных старых типов машин;

номинальная скорость нарастания напряжения возбуждения;

автоматическое ограничение заданной длительности форсировки.

5.1.4. Генераторы должны быть введены в эксплуатацию на основном возбуждении. В условиях эксплуатации переводы с основного возбуждения на резервное и обратно должны выполняться без отключения генераторов от сети.

5.1.5. На всех генераторах и синхронных компенсаторах, не имеющих обмоток отрицательного возбуждения, должна быть установлена и постоянно находиться в работе защита обмотки ротора от перенапряжений (разрядник, гасительное сопротивление и т.п.).

5.1.6. Резервные источники маслоснабжения уплотнений генераторов с водородным охлажде­нием должны автоматически включаться в работу при отключении рабочего источника и пониже­нии давления масла ниже установленного предела.

Для резервирования основных источников маслоснабжения уплотнении генераторов мощнос­тью 60 МВт и более должны быть постоянно включены демпферные (буферные) баки. Запас масла в демпферных баках должен обеспечивать подачу масла и поддержание положительного перепада давлений масло-водород на уплотнениях вала в течение всего времени выбега турбоагрегата со срывом вакуума в случаях отказа всех источников маслоснабжения.

5.1.7. Турбогенераторы и синхронные компенсаторы с водородным охлаждением после монта­жа и капитального ремонта должны вводиться в эксплуатацию при номинальном давлении водо­рода.

Для турбогенераторов, имеющих непосредственное водородное или водородно-водяное охлаж­дение активных частей, работа на воздушном охлаждении под нагрузкой запрещается.

Непродолжительная работа таких машин при воздушном охлаждении разрешается только в режиме холостого хода без возбуждения с температурой воздуха не выше указанной в заводской инструкции. Для турбогенераторов серии ТВФ допускается кратковременное возбуждение маши­ны, отключенной от сети.

5.1.8. Устройства для пожаротушения генераторов и синхронных компенсаторов должны быть в постоянной готовности и обеспечивать возможность их быстрого приведения в действие.

5.1.9. При пуске и во время эксплуатации генераторов и синхронных компенсаторов должен осуществляться контроль электрических параметров статора, ротора и системы возбуждения; тем­пературы обмотки и стали статора, охлаждающих сред (в том числе и оборудования системы воз­буждения), уплотнений вала, подшипников и подпятников; давления, в том числе перепада давле­ний на фильтрах, удельного сопротивления и расхода дистиллята через обмотки и другие актив­ные и конструктивные части; давления и чистоты водорода; давления и температуры масла, а также перепада давлений масло-водород в уплотнениях вала; герметичности систем жидкостного охлаждения; влажности газа в корпусе турбогенераторов с водородным и полным водяным ох­лаждением; уровня масла в демпферных баках и поплавковых гидрозатворах турбогенераторов, в масляных ваннах подшипников и подпятников гидрогенераторов; вибрации подшипников и кон­тактных колец турбогенераторов, крестовин и подшипников гидрогенераторов.

5.1.10. Периодичность определения показателей работы газомасляной и водяной систем гене­раторов и синхронных компенсаторов, находящихся в работе или резерве, должна быть следую­щей:

температуры точки росы (влажности) водорода в корпусе генератора — не реже 1 раза в не­делю, а при неисправной системе индивидуальной осушки газа или влажности, превышающей до­пустимую, — не реже 1 раза в сутки.

Влажность газа внутри корпуса турбогенератора с полным водяным охлаждением должна кон­тролироваться непрерывно автоматически;

газоплотности корпуса машины (суточной утечки водорода) — не реже 1 раза в месяц;

чистоты водорода в корпусе машины — не реже 1 раза в неделю по контрольным химическим анализам и непрерывно по автоматическому газоанализатору, а при неисправности автоматичес­кого газоанализатора — не реже 1 раза в смену;

содержания водорода в газовой ловушке, в картерах подшипников, экранированных токопроводах, кожухах линейных и нулевых выводов — непрерывно автоматическим газоанализатором, действующим на сигнал, а при неисправности или отсутствии такого газоанализатора — перенос­ным газоанализатором или индикатором не реже 1 раза в сутки;

содержания кислорода в водороде внутри корпуса машины, в поплавковом гидрозатворе, бачке продувки и водородоотделительном баке маслоочистительной установки генератора — в соответствии с утвержденным графиком по данным химического контроля;

показателей качества дистиллята в системе водяного охлаждения обмоток и других частей ге­нератора — в соответствии с типовой инструкцией по эксплуатации генераторов.

5.1.11. Чистота водорода должна быть не ниже: в корпусах генераторов с непосредственным водородным охлаждением и синхронных компенсаторов всех типов — 98 %, в корпусах генерато­ров с косвенным водородным охлаждением при избыточном давлении водорода 0,5 кгс/см2 (50 кПа) и выше — 97 %, при избыточном давлении водорода до 0,5 кгс/см2 (50 кПа) — 95 %.

Температура точки росы водорода в корпусе генератора при рабочем давлении должна быть не выше 15°С и всегда ниже температуры воды на входе в газоохладители.

Температура точки росы газа в корпусе генератора с полным водяным охлаждением должна быть не выше значения, устанавливаемого заводской инструкцией по эксплуатации.

5.1.12. Содержание кислорода в водороде в корпусе генератора (синхронного компенсатора) должно быть не более 1,2 %, а в поплавковом гидрозатворе, бачке продувки и водородоотделительном баке маслоочистительной установки генератора — не более 2 %.

5.1.13. Содержание водорода в картерах подшипников, в экранированных токопроводах, ко­жухах линейных и нулевых выводов должно быть менее 1 %. Работа турбогенератора при содер­жании водорода в токопроводах, кожухах линейных и нулевых выводов 1 % и выше, а в картерах подшипников более 2 % запрещается.

5.1.14. Колебания давления водорода в корпусе генератора (синхронного компенсатора) при номинальном избыточном давлении водорода до 1 кгс/см2 (100 кПа) должны быть не более 20 %, а при большем избыточном давлении допускаются не более ±0,2 кгс/см2 (±20 кПа).

5.1.15. На всасывающих магистралях маслонасосов синхронных компенсаторов при работе на водородном охлаждении должно быть обеспечено избыточное давление масла не менее 0,2 кгс/см2 (20 кПа).

5.1.16. Давление масла в уплотнениях при неподвижном и вращающемся роторе генератора должно превышать давление водорода в корпусе машины. Низший и высший пределы перепада давлений должны указываться в инструкции завода-изготовителя.

5.1.17. В системе маслоснабжения уплотнений вала турбогенераторов должны быть постоянно включены в работу регуляторы давления масла (уплотняющего, прижимного, компенсирующего).

Опломбирование запорной арматуры системы маслоснабжения уплотнении вала должно соот­ветствовать требованиям п. 4.4.17 настоящих Правил.

5.1.18. Суточная утечка водорода в генераторе должна быть не более 5 %, а суточный расход с учетом продувок — не более 10 % общего количества газа при рабочем давлении.

Суточный расход водорода в синхронном компенсаторе должен быть не более 5 % общего ко­личества газа в нем.

5.1.19. Генераторы, как правило, должны включаться в сеть способом точной синхронизации.

При использовании точной синхронизации должна быть введена блокировка от несинхронного включения.

Допускается использование при включении в сеть способа самосинхронизации, если это преду­смотрено техническими условиями на поставку или специально согласовано с заводом-изготови­телем.

При ликвидации аварий в энергосистеме турбогенераторы мощностью до 220 МВт включи­тельно и все гидрогенераторы разрешается включать на параллельную работу способом самосин­хронизации. Турбогенераторы большей мощности разрешается включать этим способом при ус­ловии, что кратность сверхпереходного тока к номинальному, определенная с учетом индуктив­ных сопротивлений блочных трансформаторов и сети, не превышает 3,0.

5.1.20. Генераторы в случае сброса нагрузки и отключения, не сопровождающегося поврежде­нием агрегата или неисправной работой системы регулирования турбины, разрешается включать в сеть без осмотра и ревизии.

5.1.21. Скорость повышения напряжения на генераторах и синхронных компенсаторах не огра­ничивается.

Скорость набора и изменения активной нагрузки для всех генераторов определяется условиями работы турбины или котла.

Скорость изменения реактивной нагрузки генераторов и синхронных компенсаторов с косвен­ным охлаждением обмоток, турбогенераторов газотурбинных установок, а также гидрогенерато­ров с непосредственным охлаждением обмоток не ограничивается; на турбогенераторах с непосредственным охлаждением обмоток эта скорость в нормальных режимах должна быть не выше скорости набора активной нагрузки, а в аварийных условиях — не ограничивается.

5.1.22. Номинальная мощность генераторов при номинальном коэффициенте мощности (для всех турбогенераторов мощностью 30 МВт и более и всех турбогенераторов газотурбинных и парогазовых установок также длительная максимальная мощность при установленных значениях ко­эффициента мощности и параметров охлаждения) и номинальная мощность синхронных компен­саторов должны сохраняться при одновременных отклонениях напряжения до ±5 % и частоты до ±2,5 % номинальных значений при условии, что при работе с повышенным напряжением и пони­женной частотой сумма абсолютных значений отклонений напряжения и частоты не превышает 6 %, если в стандартах на отдельные типы машин не оговорены иные условия по отклонению на­пряжения и частоты.

Наибольший ток ротора, полученный при работе с номинальной мощностью и при отклоне­ниях напряжения в пределах ±5 %, длительно допустим при работе с номинальными параметрами охлаждающих сред.

В случае работы с длительной максимальной мощностью наибольший ток ротора при откло­нении напряжения до ±5 % длительно допустим только при соответствующих параметрах охлаж­дения.

Для всех генераторов и синхронных компенсаторов наибольшее рабочее напряжение должно быть не выше 110 % номинального. При напряжении выше 105 % допустимая полная мощность генератора и синхронного компенсатора должна быть установлена в соответствии с указаниями инструкций завода-изготовителя или по результатам испытаний.

При напряжении на генераторе или синхронном компенсаторе ниже 95 % номинального ток статора должен быть не выше 105 % длительно допустимого.

5.1.23. Длительная перегрузка генераторов и синхронных компенсаторов по току сверх значе­ния, допустимого при данных температуре и давлении охлаждающей среды, запрещается.

В аварийных условиях генераторы и синхронные компенсаторы разрешается кратковременно перегружать по токам статора и ротора согласно инструкциям завода-изготовителя, техническим условиям и государственным стандартам. Если в них соответствующие указания отсутствуют, при авариях в энергосистемах допускаются кратковременные перегрузки генераторов и синхронных компенсаторов по току статора при указанной в табл. 5.1кратности тока, отнесенной к номиналь­ному значению.

 

Таблица 5.1

 

Допустимая кратность перегрузки генераторов

и синхронных компенсаторов по току статора

 

Продолжительность перегрузки, мин,

Косвенное охлаждение

Непосредственное охлаждение

обмотки статора

не более

обмотки статора

водой

водородом

60

1,1

1,1

15

1,15

1,15

10

1,1

6

1,2

1,2

1,15

5

1,25

1,25

4

1,3

1,3

1,2

3

1,4

1,35

1,25

2

1,5

1,4

1,3

1

2,0

1,5

1,5

 

Допустимая перегрузка по току возбуждения генераторов и синхронных компенсаторов с кос­венным охлаждением обмоток определяется допустимой перегрузкой статора. Для турбогенерато­ров с непосредственным водородным или водяным охлаждением обмотки ротора допустимая перегрузка по току возбуждения должна быть определена кратностью тока, отнесенной к номи­нальному значению тока ротора (табл. 5.2).

 

Таблица 5.2

 

Допустимая кратность перегрузки турбогенераторов

по току ротора

 

Продолжительность

Турбогенераторы

перегрузки, мин, не более

ТВФ, кроме ТВФ-120-2

ТГВ, ТВВ (до 500 МВт включительно), ТВФ-120-2

60

1,06

1,06

4

1,2

1,2

1

1,7

1,5

0,5

2,0

0,33

2,0

 

5.1.24. При появлении однофазного замыкания на землю в обмотке статора или цепи генера­торного напряжения блочный генератор (синхронный компенсатор) или блок при отсутствии ге­нераторного выключателя должен автоматически отключаться, а при отказе защиты — немедлен­но разгружаться и отключаться от сети:

на блоках генератор-трансформатор (компенсатор-трансформатор) без ответвлений на генера­торном напряжении и с ответвлениями к трансформаторам собственных нужд — независимо от значения емкостного тока замыкания;

при замыкании на землю в обмотке статора блочных генераторов и синхронных компенсато­ров, имеющих электрическую связь на генераторном напряжении с сетью собственных нужд или потребителей, — при токах замыкания 5 А и более.

Такие же меры должны быть предусмотрены при замыкании на землю в обмотке статора ге­нераторов и компенсаторов, работающих на сборные шины при естественном токе замыкания на землю 5 А и более.

При появлении замыкания на землю в цепях генераторного напряжения блочных генераторов (компенсаторов), имеющих электрическую связь с сетью собственных нужд или потребителей и включенных на сборные шины генераторов (компенсаторов), когда емкостный ток замыкания не превышает 5 А и защиты действуют на сигнал или нечувствительны, работа генераторов (компен­саторов) допускается в течение не более 2 ч (для отыскания места замыкания, перевода нагрузки).

При выявлении замыкания в обмотке статора генератор (компенсатор) должен быть отключен.

Если установлено, что место замыкания на землю находится не в обмотке статора, по усмот­рению технического руководителя электростанции или организации, эксплуатирующей электри­ческую сеть, допускается работа генератора или синхронного компенсатора с заземлением в сети продолжительностью до 6 ч.

5.1.25. При появлении сигнала или выявлении измерениями глубокого снижения сопротивления изоляции цепи возбуждения турбогенератора с непосредственным охлаждением обмотки ротора он должен быть не более чем за 1 ч, а при замыкании на землю — немедленно переведен на ре­зервное возбуждение. Если при этом сопротивление изоляции восстановится, генератор может быть оставлен в работе, если оно останется пониженным, но выше предельного наименьшего зна­чения, установленного инструкцией завода-изготовителя или другими нормативно-техническими документами, турбогенератор при первой возможности, но не позднее чем через 7 сут должен быть выведен в ремонт.

При отсутствии системы резервного возбуждения или невозможности ее использования, а также при дальнейшем снижении сопротивления изоляции (ниже предельного наименьшего значе­ния) при работе на резервном возбуждении турбогенератор должен быть в течение 1 ч разгружен, отключен от сети и выведен в ремонт.

При появлении замыкания на землю (снижении сопротивления изоляции до 2 кОм и ниже) в цепи возбуждения турбогенератора с косвенным охлаждением обмотки ротора он должен быть переведен на резервное возбуждение. Если при этом замыкание на землю исчезнет, допускается оставить генератор в работе. При обнаружении замыкания на землю в обмотке ротора турбоге­нератор должен быть при первой возможности выведен в ремонт. До вывода в ремонт при устой­чивом замыкании обмотки ротора на корпус должна быть введена защита от двойного замыкания на землю в обмотке ротора с действием на сигнал или отключение. При появлении сигнала турбогенератор должен быть немедленно разгружен и отключен от сети. Если защита от двойного замыкания не предусмотрена или не может быть введена, то турбогенератор должен быть в тече­ние 1 ч разгружен, отключен от сети и выведен в ремонт.

Работа гидрогенераторов и синхронных компенсаторов с замыканием на землю в цепи возбуж­дения запрещается.

5.1.26. Допускается длительная работа с разностью токов в фазах, не превышающей 12 % но­минального для турбогенераторов и 20 % для синхронных компенсаторов и дизель-генераторов.

Для гидрогенераторов с системой косвенного воздушного охлаждения обмотки статора допус­кается разность токов в фазах 20 % при мощности 125 МВ·А и ниже, 15 % — при мощности свыше 125 МВ·А.

Для гидрогенераторов с непосредственным водяным охлаждением обмотки статора допускает­ся разность токов в фазах 10 %.

Во всех случаях ни в одной из фаз ток не должен быть выше номинального.

5.1.27. Допускается кратковременная работа турбогенераторов в асинхронном режиме без воз­буждения при сниженной нагрузке. Для турбогенераторов с косвенным охлаждением обмоток до­пустима нагрузка в указанном режиме до 60 % номинальной, а продолжительность работы при этом не более 30 мин.

Допустимая нагрузка и продолжительность работы в асинхронном режиме без возбуждения асинхронизированных турбогенераторов и турбогенераторов с непосредственным охлаждением обмоток должны быть установлены на основании указаний заводских инструкций, а при их от­сутствии — на основании результатов специальных испытаний или требований нормативно-тех­нических документов.

Допустимость асинхронных режимов турбогенераторов по их воздействию на сеть должна быть установлена расчетами или испытаниями.

Работа гидрогенераторов и турбогенераторов с наборными зубцами ротора в асинхронном ре­жиме без возбуждения запрещается.

Несинхронная работа отдельного возбужденного генератора любого типа относительно других генераторов электростанции запрещается.

5.1.28. Допустимость и продолжительность работы генератора в режиме электродвигателя ограничиваются условиями работы турбины и определяются заводом — изготовителем турбины или нормативно-техническими документами.

5.1.29. Длительная работа генераторов с коэффициентом мощности ниже номинального и в ре­жиме синхронного компенсатора с перевозбуждением (в индуктивном квадранте) разрешается при токе возбуждения не выше длительно допустимого при данных параметрах охлаждающих сред.

Допустимая реактивная нагрузка генераторов в режиме синхронного компенсатора и синхрон­ных компенсаторов с недовозбуждением (в емкостном квадранте) должна быть установлена на ос­новании заводских инструкций или нормативно-технических документов, а при их отсутствии на основании результатов специальных тепловых испытаний.

5.1.30. Разрешается длительная работа генераторов с косвенным охлаждением обмоток при по­вышении коэффициента мощности от номинального до единицы с сохранением номинального значения полной мощности.

Допустимые длительные нагрузки генераторов в режиме работы с недовозбуждением, а также при повышении коэффициента мощности от номинального до единицы для генераторов с непо­средственным охлаждением должны быть установлены на основании указаний заводских инструк­ций, а при их отсутствии — на оснований нормативно-технических документов с учетом обеспе­чения устойчивости параллельной работы в сети.

При регулярной работе генератора в режиме недовозбуждения должно быть обеспечено авто­матическое ограничение минимального тока возбуждения.

5.1.31. Работа генераторов с непосредственным жидкостным охлаждением обмоток при отсут­ствии циркуляции дистиллята или масла в обмотках во всех режимах, кроме режима холостого хода без возбуждения, запрещается.

В случае прекращения циркуляции охлаждающей жидкости в обмотках с непосредственным жидкостным охлаждением нагрузка должна быть автоматически снята в течение 2 мин (если в ин­струкциях на отдельные типы генераторов не оговорены более жесткие требования), генератор должен быть отключен от сети и возбуждение снято.

5.1.32. Сопротивление изоляции всей цепи возбуждения генераторов и синхронных компенсаторов с газовым охлаждением обмотки ротора и с воздушным охлаждением элементов системы возбуждения, измеренное мегаомметром на напряжение 500-1000 В, должно быть не менее 0,5 МОм.

При водяном охлаждении обмотки ротора или элементов системы возбуждения допустимые значения сопротивления изоляции цепи возбуждения определяются заводскими инструкциями по эксплуатации генераторов и систем возбуждения и "Нормами испытания электрооборудования".

Работа генераторов и синхронных компенсаторов, имеющих сопротивление изоляции цепей возбуждения ниже нормированных значений, допускается только с разрешения технического ру­ководителя электростанции или организации, эксплуатирующей электрические сети, с учетом тре­бований п. 5.1.25 настоящих Правил.

5.1.33. Качество дистиллята (изоляционного масла), циркулирующего в системе жидкостного охлаждения обмоток и выпрямительных установок генераторов, должно соответствовать требова­ниям типовой и заводских инструкций по эксплуатации генераторов и систем возбуждения.

Фильтры, установленные в системе жидкостного охлаждения, должны постоянно находиться в работе.

При снижении удельного сопротивления дистиллята в обмотках генератора до 100 кОм·см должна действовать предупредительная сигнализация, а при его снижении до 50 кОм·см генератор должен быть разгружен, отключен от сети и возбуждение снято.

5.1.34. Сопротивление изоляции подшипников и корпусов уплотнений вала генераторов, син­хронных компенсаторов и возбудителей при полностью собранных маслопроводах, измеренное при монтаже или ремонте мегаомметром на напряжение 1000 В, должно быть не менее 1 МОм, а для подпятников и подшипников гидрогенераторов — не менее 0,3 МОм, если в инструкциях не оговаривается более жесткая норма.

Исправность изоляции подшипников и уплотнении вала турбогенераторов, подшипников син­хронных компенсаторов с воздушным охлаждением и возбудителей, а также подшипников и под­пятников гидрогенераторов (если позволяет конструкция последних) должна проверяться не реже 1 раза в месяц.

Исправность изоляции подшипников синхронных компенсаторов с водородным охлаждением должна быть проверена при капитальном ремонте.

5.1.35. Для предотвращения повреждений генератора, работающего в блоке с трансформато­ром, при неполнофазных отключениях или включениях выключателя генератор должен быть от­ключен смежными выключателями секции или системы шин, к которой присоединен блок.

5.1.3.6. Вибрация подшипников турбогенераторов должна соответствовать требованиям п. 4.4.26, а крестовин и подшипников гидрогенераторов — требованиям п. 3.3.12 настоящих Правил.

У синхронных компенсаторов с номинальной частотой вращения 750 и 1000 об/мин двойная амплитуда вибрации должна быть не выше 80 мкм. При отсутствии устройства дистанционного измерения вибрации периодичность контроля устанавливается в зависимости от вибрационного состояния компенсатора, но не реже 1 раза в год.

Вибрация контактных колец турбогенераторов должна измеряться не реже 1 раза в 3 мес и быть не выше 300 мкм.

5.1.37. После монтажа и капитального ремонта генераторы и синхронные компенсаторы, как правило, могут быть включены в работу без сушки. Необходимость сушки устанавливается "Нор­мами испытания электрооборудования".

5.1.38. Заполнение генераторов с непосредственным охлаждением обмоток водородом и осво­бождение от него в нормальных условиях должны производиться при неподвижном роторе или вращении его от валоповоротного устройства.

В аварийных условиях освобождение от водорода может быть начато во время выбега машины.

Водород или воздух должен быть вытеснен из генератора (синхронного компенсатора) инерт­ными газами (углекислым газом или азотом) в соответствии с "Типовой инструкцией по эксплуа­тации газовой системы водородного охлаждения генераторов".

5.1.39. На электростанциях, где установлены генераторы с водородным охлаждением, запас во­дорода должен обеспечивать его 10-дневный эксплуатационный расход и однократное заполнение одного генератора наибольшего газового объема, а запас углекислого газа или азота — шести­кратное заполнение генератора с наибольшим газовым объемом.

При наличии на электростанции резервного электролизера допускается уменьшение запаса во­дорода в ресиверах на 50 %.

5.1.40. Запас водорода на подстанциях, где установлены синхронные компенсаторы с водород­ным охлаждением, должен обеспечивать 20-дневный эксплуатационный расход водорода и одно­кратное заполнение одного компенсатора с наибольшим газовым объемом, а при наличии электролизной установки — 10-дневный расход и однократное заполнение указанного компенса­тора. Запас углекислого газа или азота на таких подстанциях должен обеспечивать трехкратное заполнение этого же компенсатора.

5.1.41. Обслуживание и ремонт системы газового охлаждения (газопроводов, арматуры, газо­охладителей), элементов системы непосредственного жидкостного охлаждения обмоток и других активных и конструктивных частей внутри корпуса генератора, а также электрооборудования всей водяной и газомасляной систем, перевод турбогенератора с воздушного охлаждения на водород­ное и наоборот, участие в приемке из ремонта масляных уплотнений, поддержание заданных чис­тоты, влажности и давления водорода в генераторе должен осуществлять электрический цех электростанции.                      

Надзор за работой и ремонт системы маслоснабжения уплотнений вала (включая регуляторы давления масла и лабиринтные маслоуловители), масляных уплотнений вала всех типов, оборудо­вания и распределительной сети охлаждающей воды до газоохладателей, а также оборудования системы подачи и слива охлаждающего дистиллята вне генератора должен осуществлять турбинный или котлотурбинный цех.

На тех электростанциях, где имеется специализированный ремонтный цех, ремонт указанного оборудования должен выполнять этот цех.

5.1.42. Капитальные и текущие ремонты генераторов должны быть совмещены с капитальными и текущими ремонтами турбин.

Капитальный ремонт синхронных компенсаторов должен производиться 1 раз в 4-5 лет.

Первые ремонтные работы с выемкой ротора на турбогенераторах и синхронных компенсато­рах, включая усиление крепления лобовых частей, переклиновку пазов статора, проверку крепле­ния шин и кронштейнов, проверку крепления и плотности запрессовки сердечника статора, долж­ны быть произведены не позднее чем через 8000 ч работы после ввода в эксплуатацию. Первые ремонтные работы на гидрогенераторах должны быть произведены не позднее чем через 6000 ч.

Выемка роторов генераторов и синхронных компенсаторов при последующих ремонтах долж­на осуществляться по мере необходимости или в соответствии с требованиями нормативно-технических документов.

5.1.43. Профилактические испытания и измерения на генераторах и синхронных компенсаторах должны проводиться в соответствии с "Нормами испытания электрооборудования".

5.1.44. Плановые отключения генераторов от сети при наличии положительной мощности на выводах машин запрещаются.

5.1.45. При плановых и аварийных отключениях генераторов (блоков генератор-трансформа­тор) необходимо обеспечить безотлагательную разборку главной схемы электрических соединений дня предотвращения самопроизвольной или ошибочной подачи напряжения на останавливающийся генератор.

 

5.2. Электродвигатели

 

5.2.1. При эксплуатации электродвигателей, их пускорегулирующих устройств и защит должна быть обеспечена их надежная работа при пуске и в рабочих режимах.

5.2.2. На шинах собственных нужд электростанции напряжение должно поддерживаться в пре­делах 100-105 % номинального. При необходимости допускается работа электродвигателей при напряжении 90-110 %номинального с сохранением их номинальной мощности.

При изменении частоты питающей сети в пределах ±2,5 % номинального значения допускается работа электродвигателей с номинальной мощностью.

Номинальная мощность электродвигателей должна сохраняться при одновременном отклоне­нии напряжения до ±10 % и частоты до ±2,5 % номинальных значений при условии, что при работе с повышенным напряжением и пониженной частотой или с пониженным напряжением и повышен­ной частотой сумма абсолютных значений отклонений напряжения и частоты не превышает 10 %.

5.2.3. На электродвигатели и приводимые ими механизмы должны быть нанесены стрелки, ука­зывающие направление вращения. На электродвигателях и их пусковых устройствах должны быть надписи с наименованием агрегата, к которому они относятся.

5.2.4. Продуваемые электродвигатели, устанавливаемые в пыльных помещениях и помещениях с повышенной влажностью, должны быть оборудованы устройствами подвода чистого охлажда­ющего воздуха. Количество воздуха, продуваемого через электродвигатель, а также его парамет­ры (температура, содержание примесей и т.п.) должны соответствовать требованиям заводских ин­струкций.

Плотность тракта охлаждения (воздуховодов, узлов присоединения кожухов воздуховодов к корпусу электродвигателя, заслонок) должна проверяться не реже 1 раза в год.

Индивидуальные электродвигатели внешних вентиляторов охлаждения должны автоматически включаться и отключаться при включении и отключении основных электродвигателей.

5.2.5. Электродвигатели с водяным охлаждением обмотки ротора и активной стали статора, а также со встроенными водяными воздухоохладителями должны быть оборудованы устройствами, сигнализирующими о появлении воды в корпусе. Эксплуатация оборудования и аппаратуры сис­тем водяного охлаждения, качество конденсата и воды должны соответствовать требованиям за­водских инструкций.

5.2.6. На электродвигателях, имеющих принудительную смазку подшипников, должна быть ус­тановлена защита, действующая на сигнал и отключение электродвигателя при повышении темпе­ратуры вкладышей подшипников или прекращении поступления смазки.

5.2.7. При перерыве в электропитании электродвигателей (включая электродвигатели с регули­руемой частотой вращения) ответственного тепломеханического оборудования должен быть обес­печен их групповой самозапуск при повторной подаче напряжения от рабочего или резервного источника питания с сохранением устойчивости технологического режима основного оборудова­ния.

Время перерыва питания, определяемое выдержками времени технологических и резервных электрических защит, должно быть не более 2,5 с.

Перечень ответственных механизмов должен быть утвержден техническим руководителем электростанции.

5.2.8. Электродвигатели с короткозамкнутыми роторами разрешается пускать из холодного со­стояния 2 раза подряд, из горячего — 1 раз, если заводской инструкцией не допускается большего количества пусков. Последующие пуски разрешаются после охлаждения электродвигателя в тече­ние времени, определяемого заводской инструкцией для данного типа электродвигателя.

Повторные включения электродвигателей в случае отключения их основными защитами разре­шаются после обследования и проведения Контрольных измерений сопротивления изоляции.

Для двигателей ответственных механизмов, не имеющих резерва, повторное включение разре­шается после внешнего осмотра двигателя.

Повторное включение двигателей в случаях действия резервных защит до выяснения причины отключения запрещается.

5.2.9. Электродвигатели, длительно находящиеся в резерве, и автоматические устройства вклю­чения резерва должны осматриваться и опробоваться вместе с механизмами по утвержденному техническим руководителем графику. При этом у электродвигателей наружной установки, не имеющих обогрева, должны проверяться сопротивление изоляции обмотки статора и коэффици­ент абсорбции.

5.2.10. Вертикальная и поперечная составляющие вибрации (среднее квадратическое значение виброскорости или удвоенная амплитуда колебаний), измеренные на подшипниках электродвига­телей, сочлененных с механизмами, не должны превышать значений, указанных в заводских ин­струкциях.

При отсутствии таких указаний в технической документации вибрация подшипников электро­двигателей, сочлененных с механизмами, не должна быть выше следующих значений:

 

Синхронная частота вращения, об/мин................................ 3000  1500  1000  750 и менее

Удвоенная амплитуда колебаний подшипников, мкм ........ 30      60      80      95

 

Для электродвигателей, сочлененных с углеразмольными механизмами, дымососами и другими механизмами, вращающиеся части которых подвержены быстрому износу, а также для электро­двигателей, сроки эксплуатации которых превышают 15 лет, допускается работа агрегатов с по­вышенной вибрацией подшипников электродвигателей в течение времени, необходимого для уст­ранения причины повышения вибрации.

Нормы вибрации для этих условий не должны быть выше следующих значений:

 

Синхронная частота вращения, об/мин................................. 3000  1500  1000  750 и менее

Удвоенная амплитуда колебаний подшипников, мкм ......... 50      100    130    160

 

Периодичность измерений вибрации ответственных механизмов должна быть установлена по графику, утвержденному техническим руководителем электростанции.

5.2.11. Надзор за нагрузкой электродвигателей, щеточным аппаратом, вибрацией, температу­рой элементов и охлаждающих сред электродвигателя (обмотки и сердечника статора, воздуха, подшипников и т.д.), уход за подшипниками (поддержание требуемого уровня масла) и устройст­вами подвода охлаждающего воздуха, воды к воздухоохладителям и обмоткам, а также операции по пуску и останову электродвигателя должен осуществлять дежурный персонал цеха, обслужива­ющего механизм.

В случаях, когда через камеры охладителей проходят токоведущие части, надзор и обслужива­ние схемы охлаждения в пределах этих камер должен осуществлять персонал электроцеха.

5.2.12. Электродвигатели должны быть немедленно отключены от сети при несчастных случаях с людьми, появлении дыма или огня из корпуса электродвигателя, его пусковых и возбудительных устройств, поломке приводимого механизма.

Электродвигатель должен быть остановлен после пуска резервного (если он имеется) в случаях:

появления запаха горелой изоляции;

резкого увеличения вибрации электродвигателя или механизма;

недопустимого возрастания температуры подшипников;

перегрузки выше допустимых значений;

угрозы повреждения электродвигателей (заливание водой, запаривание, ненормальный шум и др.).

5.2.13. Для электродвигателей переменного тока мощностью свыше 100 кВт, а также электро­двигателей механизмов, подверженных технологическим перегрузкам, должен быть обеспечен кон­троль тока статора.

На электродвигателях постоянного тока для привода питателей топлива, аварийных маслонасосов турбин и уплотнений вала независимо от их мощности должен контролироваться ток якоря.

5.2.14. Профилактические испытания и ремонт электродвигателей, их съем и установку при ремонте должен производить персонал электроцеха, за исключением электродвигателей задвижек, обслуживаемых цехом тепловой автоматики и измерений.

5.2.15. Центровку и балансировку агрегата; ремонт и установку соединительных муфт (полу­муфт электродвигателя и механизма) и выносных подшипников; ремонт вкладышей подшипников скольжения электродвигателей, фундаментов и рамы, масляной системы (при принудительной смазке подшипников), устройств подвода воздуха, а также воды к воздухоохладителям, обмоткам и другим элементам электродвигателя; охладителей, не встроенных в статор электродвигателей, должен производить персонал цеха, обслуживающего приводимый механизм, или персонал под­рядной организации, производящей ремонт оборудования на данной электростанции.

5.2.16. Профилактические испытания и измерения на электродвигателях должны быть органи­зованы в соответствии с действующими "Нормами испытания электрооборудования".

 

5.3. Силовые трансформаторы и масляные

шунтирующие реакторы

 

5.3.1. При эксплуатации трансформаторов (автотрансформаторов) и шунтирующих масляных реакторов должны выполняться условия их надежной работы. Нагрузки, уровень напряжения, температура отдельных элементов трансформаторов (реакторов), характеристики масла и пара­метры изоляции должны находиться в пределах установленных норм; устройства охлаждения, ре­гулирования напряжения, другие элементы должны содержаться в исправном состоянии.

5.3.2. Трансформаторы (реакторы), оборудованные устройствами газовой защиты, должны быть установлены так, чтобы крышка имела подъем по направлению к газовому реле не менее 1 %, а маслопровод к расширителю — не менее 2 %. Полость выхлопной трубы должна быть со­единена с полостью расширителя. При необходимости мембрана (диафрагма) на выхлопной трубе должна быть заменена аналогичной, поставленной заводом-изготовителем.

5.3.3. Стационарные средства пожаротушения, маслоприемники, маслоотводы и маслосборники должны быть в исправном состоянии.

5.3.4. На баках трансформаторов и реакторов наружной установки должны быть указаны станционные (подстанционные) номера. Такие же номера должны быть на дверях и внутри транс­форматорных пунктов и камер.

На баки однофазных трансформаторов и реакторов должна быть нанесена расцветка фазы. Трансформаторы и реакторы наружной установки должны быть окрашены в светлые тона крас­кой, стойкой к атмосферным воздействиям и воздействию масла.

5.3.5. Питание электродвигателей устройств охлаждения трансформаторов (реакторов) должно быть осуществлено, как правило, от двух источников, а для трансформаторов (реакторов) с принудительной циркуляцией масла — с применением АВР.

5.3.6. Устройства регулирования напряжения под нагрузкой (РПН) трансформаторов должны быть в работе в автоматическом режиме. По решению технического руководителя АО-энерго (энергообъекта) допускается устанавливать неавтоматический режим регулирования напряжения путем дистанционного переключения РПН с пульта управления, если колебания напряжения в сети находятся в пределах, удовлетворяющих требования потребителей электроэнергии.

Переключение устройства РПН трансформатора, находящегося под напряжением, вручную (рукояткой) запрещается.

5.3.7. Вентиляция трансформаторных подстанций и камер должна обеспечивать работу транс­форматоров во всех нормированных режимах.

5.3.8. На трансформаторах и реакторах с принудительной циркуляцией воздуха и масла (ох­лаждение вида ДЦ) и на трансформаторах с принудительной циркуляцией воды и масла (охлаж­дение вида Ц) устройства охлаждения должны автоматически включаться (отключаться) одновре­менно с включением (отключением) трансформатора или реактора. Принудительная циркуляция масла должна быть непрерывной независимо от нагрузки. Порядок включения (отключения) сис­тем охлаждения должен быть определен заводской инструкцией.

Эксплуатация трансформаторов и реакторов с искусственным охлаждением без включенных в работу устройств сигнализации о прекращении циркуляции масла, охлаждающей воды или об ос­танове вентиляторов запрещается.

5.3.9. На трансформаторах с принудительной циркуляцией воздуха и естественной циркуляцией масла (система охлаждения Д) электродвигатели вентиляторов должны автоматически включаться при достижении температуры масла 55°С или номинальной нагрузки независимо от температуры масла и отключаться при понижении температуры масла до 50°С, если при этом ток нагрузки менее номинального.

Условия работы трансформаторов с отключенным дутьем должны быть определены заводской инструкцией.

5.3.10. При масловодяном охлаждении трансформаторов давление масла в маслоохладителях должно превышать давление циркулирующей в них воды не менее чем на 0,1 кгс/см2 (10 кПа) при минимальном уровне масла в расширителе трансформатора.

Система циркуляции воды должна быть включена после включения рабочих маслонасосов при температуре верхних слоев масла не ниже 15°С и отключена при понижении температуры масла до 10°С, если иное не оговорено в заводской технической документации.

Должны быть предусмотрены меры для предотвращения замораживания маслоохладителей, насосов и водяных магистралей.

5.3.11. Масло в расширителе неработающего трансформатора (реактора) должно быть на уров­не отметки, соответствующей температуре масла в трансформаторе (реакторе).

5.3.12. При номинальной нагрузке температура верхних слоев масла должна быть (если заво­дами-изготовителями не оговорены иные температуры) у трансформатора и реактора с охлажде­нием ДЦ — не выше 75°С, с естественным масляным охлаждением М и охлаждением Д — не выше 95°С; у трансформаторов с охлаждением Ц температура масла на входе в маслоохладитель должна быть не выше 70°С.

5.3.13. Допускается продолжительная работа трансформаторов (при мощности не более номи­нальной) при напряжении на любом ответвлении обмотки на 10 % выше номинального для дан­ного ответвления. При этом напряжение на любой обмотке должно быть не выше наибольшего рабочего.

Для автотрансформаторов с ответвлениями в нейтрали для регулирования напряжения или предназначенных для работы с последовательными регулировочными трансформаторами допусти­мое повышение напряжения должно быть определено заводом-изготовителем.

5.3.14. Для масляных трансформаторов допускается длительная перегрузка по току любой обмотки на 5 % номинального тока ответвления, если напряжение на ответвлении не превышает номинального.

Кроме того, для трансформаторов в зависимости от режима работы допускаются системати­ческие перегрузки, значение и длительность которых регламентируются типовой инструкцией по эксплуатации трансформаторов и инструкциями заводов-изготовителей.

В автотрансформаторах, к обмоткам низкого напряжения которых подключены генератор, синхронный компенсатор или нагрузка, должен быть организован контроль тока общей части об­мотки высшего напряжения.

5.3.15. В аварийных режимах допускается кратковременная перегрузка трансформаторов сверх номинального тока при всех системах охлаждения независимо от длительности и значения пред­шествующей нагрузки и температуры охлаждающей среды в следующих пределах:

 

Масляные трансформаторы

Перегрузка по току, %................................................................. 30      45     60     75      100

Длительность перегрузки, мин....................................................120    80     45     20      10

Сухие трансформаторы

Перегрузка по току, %................................................................. 20      30     40     50      60

Длительность перегрузки, мин................................................... 60      45     32     18      5

 

Допустимые продолжительные перегрузки сухих трансформаторов устанавливаются заводской инструкцией.

5.3.16. При аварийном отключении устройств охлаждения условия работы трансформаторов определяются требованиями заводской документации.

5.3.17. Включение трансформаторов на номинальную нагрузку допускается:

с системами охлаждения М и Д при любой отрицательной температуре воздуха;

с системами охлаждения ДЦ и Ц при температурах окружающего воздуха не ниже минус 25°С. При более низких температурах трансформатор должен быть предварительно прогрет включени­ем на нагрузку около 0,5номинальной без запуска системы циркуляции масла до достижения температуры верхних слоев масла минус 25°С, после чего должна быть включена система циркуляции масла. В аварийных условиях допускается включение трансформатора на полную нагрузку неза­висимо от температуры окружающего воздуха;

при системе охлаждения с направленным потоком масла в обмотках трансформаторов НДЦ, НЦ в соответствии с заводскими инструкциями.

5.3.18. Переключающие устройства РПН трансформаторов разрешается включать в работу при температуре верхних слоев масла минус 20°С и выше (для погружных резисторных устройств РПН) и минус 45°С и выше (для устройств РПН с токоограничивающими реакторами, а также для переключающих устройств с контактором, расположенным на опорном изоляторе вне бака трансформатора и оборудованным устройством искусственного подогрева).

Эксплуатация устройств РПН должна быть организована в соответствии с требованиями ин­струкций заводов-изготовителей.

5.3.19. Для каждой электроустановки в зависимости от графика нагрузки с учетом надежности питания потребителей и минимума потерь энергии должно быть определено количество одновре­менно работающих трансформаторов.

В распределительных электросетях напряжением до 15 кВ включительно должны быть органи­зованы измерения нагрузок и напряжений трансформаторов в период максимальных и минималь­ных нагрузок. Срок и периодичность измерений устанавливаются техническим руководителем энергообъекта.

5.3.20. Допускается работа двухобмоточных трансформаторов, имеющих расщепленную об­мотку низкого напряжения, при одинаковых напряжениях ее частей с параллельным соединением этих частей обмотки.

5.3.21. Нейтрали обмоток 110 кВ и выше автотрансформаторов и реакторов, а также транс­форматоров 330 кВ и выше должны работать в режиме глухого заземления.

Допускается заземление нейтрали трансформаторов и автотрансформаторов через специальные реакторы.

Трансформаторы 110 и 220 кВ с испытательным напряжением нейтрали соответственно 100 и 200 кВ могут работать с разземленной нейтралью при условии ее защиты разрядником. При обосновании расчетами допускается работа с разземленной нейтралью трансформаторов 110 кВ с ис­пытательным напряжением нейтрали 85 кВ, защищенной разрядником.

5.3.22. При срабатывании газового реле на сигнал должен быть произведен наружный осмотр трансформатора (реактора), отобран газ из реле для анализа и проверки на горючесть. Для обес­печения безопасности персонала при отборе газа из газового реле и выявления причины его сра­батывания должны быть произведены разгрузка и отключение трансформатора (реактора). Время выполнения мероприятий по разгрузке и отключению трансформатора должно быть минималь­ным.

Если газ в реле негорючий, отсутствуют признаки повреждения трансформатора (реактора), а его отключение вызвало недоотпуск электроэнергии, трансформатор (реактор) может быть немед­ленно включен в работу до выяснения причины срабатывания газового реле на сигнал. Продол­жительность работы трансформатора (реактора) в этом случае устанавливается техническим руко­водителем энергообъекта.

По результатам анализа газа из газового реле, хроматографического анализа масла, других измерений (испытаний) необходимо установить причину срабатывания газового реле на сигнал, определить техническое состояние трансформатора (реактора) и возможность его нормальной экс­плуатации.

5.3.23. В случае автоматического отключения трансформатора (реактора) действием защит от внутренних повреждений трансформатор (реактор) можно включать в работу только после осмот­ра, испытаний, анализа газа, масла и устранения выявленных нарушений.

В случае отключения трансформатора (реактора) защитами, действие которых не связано с его повреждением, он может быть включен вновь без проверок.

5.3.24. Трансформаторы мощностью 1 МВ·А и более и реакторы должны эксплуатироваться с системой непрерывной регенерации масла в термосифонных или адсорбционных фильтрах.

Масло в расширителе трансформаторов (реакторов), а также в баке или расширителе устрой­ства РПН должно быть защищено от непосредственного соприкосновения с окружающим возду­хом.

У трансформаторов и реакторов, оборудованных специальными устройствами, предотвращаю­щими увлажнение масла, эти устройства должны быть постоянно включены независимо от режи­ма работы трансформатора (реактора). Эксплуатация указанных устройств должна быть органи­зована в соответствии с инструкциями завода-изготовителя.

Масло маслонаполненных вводов должно быть защищено от окисления и увлажнения.

5.3.25. Включение в сеть трансформатора (реактора) должно осуществляться толчком на пол­ное напряжение.

Трансформаторы, работающие в блоке с генератором, могут включаться вместе с генератором подъемом напряжения с нуля.

5.3.26. Осмотры трансформаторов (реакторов) без отключения производятся в сроки, устанав­ливаемые техническим руководителем энергообъекта в зависимости от их назначения, места уста­новки и технического состояния.

5.3.27. Ремонты трансформаторов и реакторов (капитальные, текущие) и их составных частей (РПН, система охлаждения и др.) выполняются по мере необходимости в зависимости от их тех­нического состояния, определяемого испытаниями и внешним осмотром.

Сроки ремонта устанавливаются техническим руководителем АО-энерго (энергообъекта).

5.3.28. Профилактические испытания трансформаторов (реакторов) должны быть организова­ны в соответствии с "Нормами испытания электрооборудования" и заводскими инструкциями.

 

5.4. Распределительные устройства

 

5.4.1. Электрооборудование распределительных устройств (РУ) всех видов и напряжений по номинальным данным должно удовлетворять условиям работы как при номинальных режимах, так и при коротких замыканиях, перенапряжениях и нормированных перегрузках.

Персонал, обслуживающий РУ, должен располагать схемами и указаниями по допустимым ре­жимам работы электрооборудования в нормальных и аварийных условиях.

Распределительные устройства напряжением 330 кВ и выше должны быть оснащены средства­ми биологической защиты в виде стационарных, переносных или инвентарных экранов, а также средствами индивидуальной защиты. Персонал, обслуживающий РУ 330 кВ и выше, должен располагать картой распределения напряженности электрического поля на площадке ОРУ на уровне 1,8 м над поверхностью земли.

5.4.2. Класс изоляции электрооборудования должен соответствовать номинальному напряже­нию сети, а устройства защиты от перенапряжений — уровню изоляции электрооборудования.

При расположении электрооборудования в местностях с загрязненной атмосферой на стадии проектирования должно быть выбрано оборудование с изоляцией, обеспечивающей надежную ра­боту без дополнительных мер защиты.

При эксплуатации оборудования с негрязестойкой изоляцией в местах с загрязненной атмосфе­рой должны быть осуществлены меры, обеспечивающие надежную работу изоляции: в открытых распределительных устройствах (ОРУ) — усиление, обмывка, очистка, покрытие гидрофобными пастами; в закрытых распределительных устройствах (ЗРУ) — защита от проникновения пыли и вредных газов; в комплектных распределительных устройствах (КРУ) наружной установки — уплотнение шкафов, обработка изоляции гидрофобными пастами и установка устройств электро­подогрева с ручным или автоматическим управлением.

5.4.3. Температура воздуха внутри помещений ЗРУ в летнее время должна быть не выше 40°С. В случае ее превышения должны быть приняты меры к понижению температуры оборудования или охлаждению воздуха. Температура в помещении комплектных распределительных устройств с элегазовой изоляцией (КРУЭ) должна быть в пределах требований эксплуатационной технической документации изготовителя.

5.4.4. Должны быть приняты меры, исключающие попадание животных и птиц в помещение ЗРУ, камеры КРУ.

Покрытие полов должно быть таким, чтобы не происходило образования цементной пыли.

Помещение РУ, в котором установлены ячейки КРУЭ, а также помещения для их ремонта и технического обслуживания должны быть изолированы от других помещений и улицы. Стены, пол и потолок должны быть окрашены пыленепроницаемой краской. Уборка помещений КРУЭ должна производиться мокрым или вакуумным способом. Помещения должны быть оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией с отсосом воздуха снизу. Воздух приточной вентиляции должен проходить через фильтры, предотвращающие попадание в помещение пыли.

Помещения с ячейками КРУЭ должны быть оборудованы устройствами, сигнализирующими о недопустимой концентрации элегаза и включающими приточно-вытяжную вентиляцию.

5.4.5. Между деревьями и токоведущими частями РУ должны быть расстояния, при которых исключена возможность перекрытия.

5.4.6. Кабельные каналы и наземные лотки ОРУ и ЗРУ должны быть закрыты несгораемыми плитами, а места выхода кабелей из кабельных каналов, туннелей, этажей и переходы между ка­бельными отсеками должны быть уплотнены несгораемым материалом.

Туннели, подвалы, каналы должны содержаться в чистоте, а дренажные устройства обеспечи­вать беспрепятственный отвод воды.

5.4.7. Маслоприемники, маслосборники, гравийные подсыпки, дренажи и маслоотводы должны поддерживаться в исправном состоянии.

5.4.8. Уровень масла в масляных выключателях, измерительных трансформаторах и вводах должен оставаться в пределах шкалы маслоуказателя при максимальной и минимальной темпера­турах окружающего воздуха.

Масло негерметичных вводов должно быть защищено от увлажнения и окисления.

5.4.9. За температурой разъемных соединений шин в РУ должен быть организован контроль по утвержденному графику.

5.4.10. Распределительные устройства напряжением 3 кВ и выше должны быть оборудованы блокировкой, предотвращающей возможность ошибочных операций разъединителями, отделите­лями, выкатными тележками комплектных РУ (КРУ) и заземляющими ножами. Блокировочные замки с устройствами опломбирования должны быть постоянно опломбированы.

Схема и объем блокировочных устройств определяются: по РУ, находящимся в ведении дис­петчера ОДУ, решением технического руководителя АО-энерго, по остальным РУ — решением технического руководителя энергообъекта.

5.4.11. На столбовых трансформаторных подстанциях, переключательных пунктах и других устройствах, не имеющих ограждений, приводы разъединителей и шкафы щитков низкого напря­жения должны быть заперты на замок.

Стационарные лестницы у площадки обслуживания должны быть сблокированы с разъедини­телями и также заперты на замок.

5.4.12. Для наложения заземлений в РУ напряжением 3 кВ и выше должны, как правило, при­меняться стационарные заземляющие ножи. В действующих электроустановках, в которых зазем­ляющие ножи не могут быть установлены по условиям компоновки или конструкции, заземление осуществляется с помощью переносных заземлителей.

Рукоятки приводов заземляющих ножей должны быть окрашены в красный цвет, а заземляю­щие ножи, как правило, — в черный.

5.4.13. На дверях и внутренних стенках камер ЗРУ, оборудовании ОРУ, наружных и внутрен­них лицевых частях КРУ, сборках, а также на лицевой и оборотной сторонах панелей щитов должны быть выполнены надписи, указывающие назначение присоединений и их диспетчерское наименование.

На дверях РУ должны быть предупреждающие знаки в соответствии с требованиями "Правил применения и испытания средств защиты, используемых в электроустановках".

На предохранительных щитках и (или) у предохранителей присоединений должны быть надпи­си, указывающие номинальный ток плавкой вставки.

На металлических частях корпусов оборудования должна быть обозначена расцветка фаз.

5.4.14. В РУ должны находиться переносные заземления, средства по оказанию первой помощи пострадавшим от несчастных случаев, защитные и противопожарные средства.

Для РУ, обслуживаемых оперативно-выездными бригадами (ОВБ), переносные заземления, средства по оказанию первой помощи, защитные и первичные средства пожаротушения могут на­ходиться у ОВБ.

5.4.15. Осмотр оборудования РУ без отключения от сет должен быть организован:

на объектах с постоянным дежурством персонала: не реже 1 раза в 1 сут; в темное время суток для выявления разрядов, коронирования — не реже 1 раза в месяц;

на объектах без постоянного дежурства персонала — не реже 1 раза в месяц, а в трансформа­торных и распределительных пунктах — не реже 1 раза в 6 мес.

При неблагоприятной погоде (сильный туман, мокрый снег, гололед и т.п.) или усиленном за­грязнении на ОРУ, а также после отключения оборудования при коротком замыкании должны быть организованы дополнительные осмотры.

О всех замеченных неисправностях должны быть произведены записи и поставлен в извест­ность вышестоящий оперативно-диспетчерский и инженерно-технический персонал.

Неисправности должны быть устранены в кратчайший срок.

Внешний осмотр токопроводов должен проводиться на электростанциях ежедневно. При изме­нении окраски оболочки токопровод должен быть отключен.

Шкафы управления выключателей и разъединителей, верхняя часть которых расположена на высоте 2 м и более, должны иметь стационарные площадки обслуживания.

5.4.16. При обнаружении утечек сжатого воздуха у отключенных воздушных выключателей прекращение подачи в них сжатого воздуха должно производиться только после снятия напряже­ния с выключателей с разборкой схемы разъединителями.

5.4.17. Шкафы с аппаратурой устройств релейной защиты и автоматики, связи и телемеханики, шкафы управления и распределительные шкафы воздушных выключателей, а также шкафы при­водов масляных выключателей, отделителей, короткозамыкателей и двигательных приводов разъ­единителей, установленные в РУ, в которых температура окружающего воздуха может быть ниже допустимого значения, должны иметь устройства электроподогрева.

Масляные выключатели должны быть оборудованы устройством электроподогрева днищ баков и корпусов, включаемым при понижении температуры окружающего воздуха ниже допус­тимой.

В масляных баковых выключателях, установленных в районах с низкими зимними температу­рами окружающего воздуха (ниже минус 25-30°С), должно применяться арктическое масло или выключатели должны быть оборудованы устройством электроподогрева масла, включаемым при понижении температуры окружающего воздуха ниже допустимой.

5.4.18. В схемах питания электромагнитов управления приводов выключателей должна быть предусмотрена защита от длительного протекания тока.

5.4.19. Комплектные распределительные устройства 6-10 кВ должны иметь быстродействую­щую защиту от дуговых коротких замыканий внутри шкафов КРУ.

5.4.20. Автоматическое управление, защита и сигнализация воздухоприготовительной установ­ки, а также предохранительные клапаны должны систематически проверяться и регулироваться согласно действующим нормативно-техническим документам.

5.4.21. Осушка сжатого воздуха для коммутационных аппаратов должна осуществляться термодинамическим способом.

Требуемая степень осушки сжатого воздуха обеспечивается при кратности перепада между но­минальным компрессорным и номинальным рабочим давлением коммутационных аппаратов не менее двух для аппаратов с номинальным рабочим давлением 20 кгс/см2 (2 МПа) и не менее че­тырех для аппаратов с номинальным рабочим давлением 26-40 кгс/см2 (2,6-4 МПа).

В целях уменьшения влагосодержания рекомендуется дополнительно применять адсорбцион­ные методы осушки сжатого воздуха.

5.4.22. Влага из всех воздухосборников компрессорного давления 40-45 кгс/см2 (4-4,5 МПа) должна удаляться не реже 1 раза в 3 сут, а на объектах без постоянного дежурства персонала — по утвержденному графику.

Днища воздухосборников и спускной вентиль должны быть утеплены и оборудованы устрой­ством электроподогрева, включаемым на время, необходимое для таяния льда при отрицательных температурах наружного воздуха.

Удаление влаги из конденсатосборников групп баллонов давлением 230 кгс/см2 (23 МПа) должно осуществляться автоматически при каждом запуске компрессоров. Во избежание замерза­ния влаги нижние части баллонов и конденсатосборники должны быть установлены в теплоизо­ляционной камере с электроподогревом1.

Продувка влагоотделителя блока очистки сжатого воздуха (БОВ) должна производиться не реже 3 раз в сутки. Проверка степени осушки — точки росы воздуха на выходе из БОВ должна производиться 1 раз в сутки. Точка росы должна быть не выше минус 50°С при положительной температуре окружающего воздуха и не выше минус 40°С — при отрицательной температуре.

5.4.23. Резервуары воздушных выключателей и других аппаратов, а также воздухосборники и баллоны должны удовлетворять требованиям "Правил устройства и безопасной эксплуатации со­судов, работающих под давлением" Госгортехнадзора России.

Резервуары воздушных выключателей и других аппаратов высокого напряжения регистрации в органах Госгортехнадзора России не подлежат.

Внутренний осмотр и гидравлические испытания воздухосборников и баллонов компрессорно­го давления должны проводиться в соответствии с Правилами Госгортехнадзора России. Внутрен­ний осмотр резервуаров воздушных выключателей и других аппаратов должен производиться при средних ремонтах.

Гидравлические испытания резервуаров воздушных выключателей должны проводиться в тех случаях, когда при осмотре обнаруживаются дефекты, вызывающие сомнение в достаточной проч­ности резервуаров.

Внутренние поверхности резервуаров должны иметь антикоррозионное покрытие.

5.4.24. Сжатый воздух, используемый в воздушных выключателях и приводах других коммута­ционных аппаратов, должен быть очищен от механических примесей с помощью фильтров, уста­новленных в распределительных шкафах каждого воздушного выключателя или на питающем привод каждого аппарата воздухопроводе. После окончания монтажа воздухоприготовительной сети перед первичным наполнением резервуаров воздушных выключателей и приводов других ап­паратов должны быть продуты все воздухопроводы.

Для предупреждения загрязнения сжатого воздуха в процессе эксплуатации должны произво­диться продувки:

магистральных воздухопроводов при плюсовой температуре окружающего воздуха — не реже 1 раза в 2 мес;                                   

воздухопроводов отпаек от сети до распределительного шкафа и от шкафов до резервуаров каждого полюса выключателей и приводов других аппаратов с их отсоединением от аппарата — после каждого среднего ремонта аппарата;

резервуаров воздушных выключателей — после текущих и средних ремонтов.

 

_____________

1 За исключением баллонов, установленных после блоков очистки сжатого воздуха.

 

5.4.25. У воздушных выключателей должно периодически проверяться наличие вентиляции внутренних полостей изоляторов (для выключателей, имеющих указатели).

Периодичность проверок должна быть установлена на основании рекомендаций заводов-изго­товителей.

После спуска сжатого воздуха из резервуаров и прекращения вентиляции изоляция выключа­теля перед включением его в сеть должна быть просушена продувкой воздуха через систему вен­тиляции.

5.4.26. Контроль концентрации элегаза в помещении КРУ и ЗРУ должен производиться с по­мощью специальных приборов на высоте 10-15 см от уровня пола.

Концентрация элегаза в помещении не должна превышать допустимых норм, указанных в ин­струкциях заводов — изготовителей аппаратов.

5.4.27. Выключатели и их приводы должны быть оборудованы указателями отключенного и включенного положений.

На выключателях со встроенным приводом или с приводом, расположенным в непосредствен­ной близости от выключателя и не отделенным от него сплошным непрозрачным ограждением (стенкой), допускается установка одного указателя — на выключателе или на приводе. На выклю­чателях, наружные контакты которых ясно указывают включенное положение, наличие указателя на выключателе и встроенном или не отгороженном стенкой приводе необязательно.

Приводы разъединителей, заземляющих ножей, отделителей, короткозамыкателей и других ап­паратов, отделенных от аппаратов стенкой, должны иметь указатели отключенного и включенно­го положений.

5.4.28. Вакуумные дугогасительные камеры (КДВ) должны испытываться в объемах и в сроки, установленные инструкциями заводов — изготовителей выключателей. При испытании КДВ по­вышенным напряжением с амплитудным значением более 20 кВ необходимо использовать экран для защиты персонала от возникающих рентгеновских излучений.

5.4.29. Первый текущий и средний ремонт оборудования РУ должен производиться в сроки, указанные в технической документации заводов-изготовителей. Периодичность последующих средних ремонтов может быть изменена, исходя из опыта эксплуатации. Изменение периодичнос­ти ремонтов по присоединениям, находящимся в ведении диспетчера энергосистемы, осуществля­ется решением технического руководителя АО-энерго, а по остальным присоединениям — реше­нием технического руководителя энергообъекта.

Текущий ремонт оборудования РУ, а также проверки его действия (опробования) должны про­изводиться по мере необходимости в сроки, установленные техническим руководителем энерго­объекта..

После исчерпания ресурса должен производиться средний ремонт оборудования РУ независи­мо от продолжительности его эксплуатации.

5.4.30. Испытания электрооборудования РУ должны быть организованы в соответствии с "Нормами испытания электрообо-рудования".

 

5.5. Аккумуляторные установки

 

5.5.1. При эксплуатации аккумуляторных установок должны быть обеспечены их длительная надежная работа и необходимый уровень напряжения на шинах постоянного тока в нормальных и аварийных режимах.

5.5.2. При приемке вновь смонтированной или вышедшей из капитального ремонта аккумуля­торной батареи должны быть проверены: емкость батареи током 10-часового разряда, качество заливаемого электролита, напряжение элементов в конце заряда и разряда и сопротивление изо­ляции батареи относительно земли. Батареи должны вводиться в эксплуатацию после достижения ими 100 % номинальной емкости.

5.5.3. Аккумуляторные батареи должны эксплуатироваться в режиме постоянного поднаряда. Для батарей типа СК напряжение подзаряда должно составлять 2,2±0,05 В на элемент, для бата­рей типа СН-2,18±0,04 В на элемент.

Подзарядная установка должна обеспечивать стабилизацию напряжения на шинах батареи с отклонениями, не превышающими 2 % номинального напряжения.

Дополнительные элементы батареи, постоянно не используемые в работе, должны эксплуати­роваться в режиме постоянного подзаряда.

5.5.4. Кислотные батареи должны эксплуатироваться без тренировочных разрядов и периоди­ческих уравнительных перезарядов. Один раз в год должен быть проведен уравнительный заряд батареи типа СК напряжением2,3-2,35 В на элемент до достижения установившегося значения плотности электролита во всех элементах 1,2-1,21 г/см3 при температуре 20°С.

Продолжительность уравнительного заряда зависит от состояния батареи и должна быть не менее 6 ч.

Уравнительные заряды батарей типа СН проводятся при напряжении 2,25-2,4 В на элемент после доливки воды до уровня 35-40 мм над предохранительным щитком (при снижении уровня электролита до 20 мм над предохранительным щитком) до достижения плотности электролита 1,235-1,245 г/см3.

Продолжительность уравнительного заряда ориентировочно составляет: при напряжении 2,25 В—30 сут, при 2,4 В—5 сут.

5.5.5. На тепловых электростанциях 1 раз в 1-2 года должен выполняться контрольный разряд батареи для определения ее фактической емкости (в пределах номинальной емкости).

На подстанциях и гидроэлектростанциях не менее 1 раза в год должна проверяться работоспо­собность батареи по падению напряжения при толчковых токах, а контрольные разряды прово­диться по мере необходимости. В тех случаях, когда число элементов недостаточно, чтобы обес­печить напряжение на шинах в конце разряда в заданных пределах, допускается снижать на 50-70 % номинальную емкость или осуществлять разряд части основных элементов.

Значение тока разряда каждый раз должно быть одно и то же. Результаты измерений при кон­трольных разрядах должны сравниваться с результатами измерений предыдущих разрядов. Заря­жать и разряжать батарею допускается током, значение которого не выше максимального для данной батареи.

Температура электролита в конце заряда должна быть не выше 40°С для батарей типа СК. Для батарей типа СН температура должна быть не выше 35°С при максимальном зарядном токе.

5.5.6. Приточно-вытяжная вентиляция помещения аккумуляторной батареи на электростанциях должна быть включена перед началом заряда батареи и отключена после полного удаления газов, но не раньше чем через 1,5ч после окончания заряда.

Порядок эксплуатации системы вентиляции в помещениях аккумуляторных батарей на под­станциях с учетом конкретных условий должен быть определен местной инструкцией.

При режиме постоянного подзаряда и уравнительного заряда напряжением до 2,3 В на элемент помещение аккумуляторной батареи должно вентилироваться в соответствии с местной инструк­цией.

5.5.7. После аварийного разряда батареи на электростанции последующий ее заряд до емкости, равной 90 % номинальной, должен быть осуществлен не более чем за 8 ч. При этом напряжение на аккумуляторах может достигать 2,5-2,7 В на элемент.

5.5.8. При применении выпрямительных устройств для подзаряда и заряда аккумуляторных ба­тарей цепи переменного и постоянного тока должны быть связаны через разделительный транс­форматор. Выпрямительные устройства должны быть оборудованы устройствами сигнализации об отключении.

Коэффициент пульсации на шинах постоянного тока не должен превышать допустимых значе­ний по условиям питания устройств РЗА.

5.5.9. Напряжение на шинах постоянного тока, питающих цепи управления, устройства релей­ной защиты, сигнализации, автоматики и телемеханики, в нормальных эксплуатационных услови­ях допускается поддерживать на5 % выше номинального напряжения электроприемников.

Все сборки и кольцевые магистрали постоянного тока должны быть обеспечены резервным пи­танием.

5.5.10. Сопротивление изоляции аккумуляторной батареи в зависимости от номинального на­пряжения должно быть следующим:

 

Напряжение аккумуляторной батареи, В..................................... 220    110     60     48      24

Сопротивление изоляции, кОм, не менее..................................... 100    50       30     25     15

 

Устройство для контроля изоляции на шинах постоянного оперативного тока должно дейст­вовать на сигнал при снижении сопротивления изоляции одного из полюсов до уставки 20 кОм в сети 220 В, 10 кОм в сети 110 В, 6 кОм в сети 60 В, 5 кОм в сети 48 В, 3 кОм в сети 24 В.

В условиях эксплуатации сопротивление изоляции сети постоянного тока должно быть не ниже двукратного значения указанной уставки устройства для контроля изоляции.

5.5.11. При срабатывании устройства сигнализации в случае снижения уровня изоляции отно­сительно земли в цепи оперативного тока должны быть немедленно приняты меры к устранению неисправностей. При этом производство работ без снятия напряжения в этой сети, за исключени­ем поисков места повреждения изоляции, запрещается.

5.5.12. Анализ электролита кислотной аккумуляторной батареи должен проводиться ежегодно по пробам, взятым из контрольных элементов. Количество контрольных элементов должно быть установлено техническим руководителем энергообъекта в зависимости от состояния батареи, но не менее 10 %. Контрольные элементы должны ежегодно меняться. При контрольном разряде пробы электролита должны отбираться в конце разряда.

Для доливки должна применяться дистиллированная вода, проверенная на отсутствие хлора и железа.

Допускается использование парового конденсата, удовлетворяющего требованиям государст­венного стандарта на дистиллированную воду.

Для уменьшения испарения баки аккумуляторных батарей типов С и СК должны накрываться пластинами из стекла или другого изоляционного материала, не вступающего в реакцию с электролитом. Использование масла для этой цели запрещается.

5.5.13. Температура в помещении аккумуляторной батареи должна поддерживаться не ниже 10°С; на подстанциях без постоянного дежурства персонала и в случаях, если емкость батареи вы­брана и рассчитана с учетом понижения температуры, допускается понижение температуры до 5°С.

5.5.14. На дверях помещения аккумуляторной батареи должны быть надписи "Аккумулятор­ная", "Огнеопасно", "Запрещается курить" или вывешены соответствующие знаки безопасности согласно ГОСТ 12.4.026-76 о запрещении пользоваться открытым огнем и курить.

5.5.15. Осмотр аккумуляторных батарей должен производиться по графику, утвержденному техническим руководителем энергообъекта.

Измерения напряжения, плотности и температуры электролита каждого элемента должны вы­полняться не реже 1 раза в месяц.

5.5.16. Обслуживание аккумуляторных установок на электростанциях и подстанциях должно быть возложено на аккумуляторщика или специально обученного электромонтера (с совмещением профессии). На каждой аккумуляторной установке должен быть журнал для записи данных осмот­ров и объемов проведенных работ.

5.5.17. Персонал, обслуживающий аккумуляторную установку, должен быть обеспечен:

приборами для контроля напряжения отдельных элементов батареи, плотности и температуры электролита;

специальной одеждой и специальным инвентарем согласно типовой инструкции.

5.5.18. Ремонт аккумуляторной установки и батареи должен производиться по мере необходи­мости.

5.5.19. Батареи с кислотными аккумуляторами закрытого исполнения других типов, а также с щелочными аккумуляторами должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями инструк­ции завода-изготовителя.

 

5.6. Конденсаторные установки1

 

5.6.1. Управление режимом работы конденсаторной установки должно быть автоматическим, если при ручном управлении невозможно обеспечить требуемое качество электроэнергии.

Конденсаторная установка (конденсаторная батарея или ее секция) должна включаться при по­нижении напряжения ниже номинального и отключаться при повышении напряжения до 105-110 % номинального.

5.6.2. Допускается работа конденсаторной установки при напряжении 110 % номинального и с перегрузкой по току до 130 % за счет повышения напряжения и содержания в составе тока высших гармонических составляющих.

 

_____________

1 Установки напряжением 6 кВ и выше и частотой 50 Гц, предназначенные для выработки реактивной мощности и регулирования напряжения.

 

5.6.3. Если напряжение на выводах единичного конденсатора превышает 110 % его номиналь­ного напряжения, эксплуатация конденсаторной установки запрещается.

5.6.4. Температура окружающего воздуха в месте установки конденсаторов должна быть не выше верхнего значения, указанного в инструкции по эксплуатации конденсаторов. При превыше­нии этой температуры должны быть приняты меры, усиливающие эффективность вентиляции. Если в течение 1 ч не произошло понижения температуры, конденсаторная установка должна быть отключена.

5.6.5. Не допускается включение конденсаторной установки при температуре конденсаторов ниже:

минус 40°С — для конденсаторов климатического исполнения У и Т;

минус 60°С — для конденсаторов климатического исполнения ХЛ.

Включение конденсаторной установки разрешается лишь после повышения температуры кон­денсаторов (окружающего воздуха) до указанных значений и выдержки их при этой температуре в течение времени, указанного в инструкции по их эксплуатации.

5.6.6. Если токи в фазах различаются более чем на 10 %, работа конденсаторной установки за­прещается.

5.6.7. При отключении конденсаторной установки повторное ее включение допускается не ранее чем через 1 мин после отключения.

5.6.8. Включение конденсаторной установки, отключившейся действием защит, разрешается после выяснения и устранения причины, вызвавшей ее отключение.

5.6.9. Конденсаторы с пропиткой трихлордифенилом должны иметь на корпусе около таблич­ки с техническими данными отличительный знак в виде равностороннего треугольника желтого цвета со стороной 40 мм.

При обслуживании этих конденсаторов должны быть приняты меры, предотвращающие попа­дание трихлордифенила в окружающую среду. Вышедшие из строя конденсаторы с пропиткой трихлордифенилом должны храниться в герметичном контейнере, конструкция которого исключа­ет попадание трихлордифенила в окружающую среду.

Уничтожение поврежденных конденсаторов с пропиткой трихлордифенилом должно произво­диться централизованно на специально оборудованном полигоне.

5.6.10. Осмотр конденсаторной установки без отключения должен производиться не реже 1 раза в месяц.

5.6.11. Средний ремонт конденсаторных установок должен производиться по мере необходи­мости в зависимости от их технического состояния.

Текущий ремонт конденсаторных установок должен производиться ежегодно.

5.6.12. Испытания конденсаторных установок должны быть организованы в соответствии с "Нормами испытания электрообо-рудования" и заводскими инструкциями.

 

5.7. Воздушные линии электропередачи

 

5.7.1. При эксплуатации воздушных линий электропередачи (ВЛ) должны производиться тех­ническое обслуживание и ремонт, направленные на обеспечение их надежной работы.

5.7.2. При выдаче задания на проектирование ВЛ, сооружаемых и подлежащих техническому перевооружению, реконструкции и модернизации, АО-энерго и организации, эксплуатирующие электрические сети, должны предоставлять проектным организациям имеющиеся данные о факти­ческих условиях в зоне проектируемой ВЛ (фактические данные по гололеду и ветру, по загряз­нениям атмосферы на трассе ВЛ, по отказам ВЛ и их элементов и другие данные, характеризую­щие местные условия) и требовать их учета в проектной документации.

5.7.3. При сооружении, техническом перевооружении, реконструкции и модернизации ВЛ, вы­полняемых подрядной организацией и подлежащих сдаче в эксплуатацию организации, эксплуа­тирующей электрические сети, последней должны быть организованы технический надзор за про­изводством работ, проверка выполненных работ на соответствие утвержденной технической доку­ментации.

5.7.4. Приемка в эксплуатацию ВЛ организацией, эксплуатирующей электрические сети (АО-энерго), должна производиться в соответствии со СНиП 3.01.04-87 и действующими правилами приемки в эксплуатацию законченных строительством линий электропередачи.

5.7.5. При техническом обслуживании должны производиться работы по предохранению элементов ВЛ от преждевременного износа путем устранения повреждений и неисправностей, выяв­ленных при осмотрах, проверках и измерениях.

При капитальном ремонте ВЛ должен быть выполнен комплекс мероприятий, направленных на поддержание или восстановление первоначальных эксплуатационных характеристик ВЛ в целом или отдельных ее элементов путем ремонта деталей и элементов иди замены их новыми, повышающими их надежность и улучшающими эксплуатационные характеристики линии.

Перечень работ, которые должны выполняться на ВЛ при техническом обслуживании, ремонте и техническом перевооружении, приведен в типовых инструкциях по эксплуатации ВЛ.

5.7.6. Техническое обслуживание и ремонтные работы должны быть организованы, как прави­ло, комплексно путем проведения всех необходимых работ с максимально возможным сокраще­нием продолжительности отключения ВЛ. Они могут производиться с отключением линии, одной фазы (пофазный ремонт) и без снятия напряжения.

5.7.7. Техническое обслуживание и ремонт ВЛ должны выполняться с использованием специ­альных машин, механизмов, транспортных средств, такелажа, оснастки, инструмента и приспособ­лений.

Средства механизации должны быть укомплектованы в соответствии с нормами и размещены на ремонтно-производственных базах (РПБ) предприятий и их подразделений.

Бригады, выполняющие работы на ВЛ, должны быть оснащены средствами связи с РПБ и дис­петчерскими пунктами.

5.7.8. При эксплуатации ВЛ должны строго соблюдаться правила охраны электрических сетей и контролироваться их выполнение.

Организация, эксплуатирующая электрические сети, должна информировать предприятия и ор­ганизации, находящиеся в районе прохождения ВЛ, о требованиях указанных правил.

5.7.9. Антикоррозионное покрытие неоцинкованных металлических опор и металлических де­талей железобетонных и деревянных опор, а также стальных тросов и оттяжек опор должно вос­станавливаться по мере необходимости по распоряжению технического руководителя энергообъекта.

5.7.10. Трасса ВЛ должна периодически расчищаться от кустарников и деревьев и содержаться в безопасном в пожарном отношении состоянии; должна поддерживаться установленная ширина просек и производиться обрезка деревьев.

Отдельные деревья, растущие вне просеки и угрожающие падением на провода или опоры ВЛ, должны быть вырублены с последующим уведомлением об этом организации, в ведении которой находятся насаждения, и оформлением лесорубочных билетов (ордеров).

5.7.11. На участках ВЛ, подверженных интенсивному загрязнению, должна применяться специ­альная или усиленная изоляция и при необходимости выполняться чистка (обмывка) изоляции, замена загрязненных изоляторов.

В зонах интенсивных загрязнений изоляции птицами и местах их массовых гнездований долж­ны устанавливаться специальные устройства, исключающие возможность перекрытий, а также отпугивающие птиц и не угрожающие их жизни.

5.7.12. При эксплуатации ВЛ в пролетах пересечения действующей линии с другими ВЛ и ли­ниями связи на каждом проводе или тросе пересекающей ВЛ допускается не более двух соедини­телей; количество соединений проводов и тросов на пересекаемой ВЛ не регламентируется.

5.7.13. Организации, эксплуатирующие электрические сети, должны содержать в исправном со­стоянии:

сигнальные знаки на берегах в местах пересечения ВЛ с судоходной или сплавной рекой, озе­ром, водохранилищем, каналом, установленные согласно "Уставу внутреннего водного транспор­та" по согласованию с бассейновым управлением водного пути (управлением каналов);

устройства светоограждения, установленные на опорах ВЛ в соответствии с требованиями "Правил маркировки и светоограждения высотных препятствий";

постоянные знаки, установленные на опорах в соответствии с проектом ВЛ и требованиями нормативно-технических документов.

5.7.14. Организация, эксплуатирующая электрические сети, должна следить за исправностью дорожных знаков ограничения габаритов, устанавливаемых на пересечениях ВЛ с автомобильны­ми дорогами; дорожных знаков, устанавливаемых на пересечениях ВЛ 330 кВ и выше с автомо­бильными дорогами и запрещающих остановку транспорта в охранных зонах этих ВЛ.

По представлению организаций, эксплуатирующих электрические сети, в ведении которых находятся ВЛ, установка и обслуживание указанных знаков производятся организациями, в ведении которых находятся автомобильные дороги.

5.7.15. При эксплуатации ВЛ должны быть организованы их периодические и внеочередные осмотры. График периодических осмотров должен быть утвержден техническим руководителем организации, эксплуатирующей электрические сети.

Периодичность осмотров каждой ВЛ по всей длине должна быть не реже 1 раза в год1. Кроме того, не реже 1 раза в год инженерно-техническим персоналом должны производиться выбороч­ные осмотры отдельных ВЛ (или их участков), а все ВЛ (участки), подлежащие капитальному ре­монту, должны быть осмотрены полностью.

Верховые осмотры с выборочной проверкой проводов и тросов в зажимах и в дистанционных распорках на ВЛ напряжением 35 кВ и выше или их участках, имеющих срок службы 20 лет и более или проходящих в зонах интенсивного загрязнения, а также по открытой местности, долж­ны производиться не реже 1 раза в 6 лет; на остальных ВЛ 35 кВ и выше (участках) — не реже 1 раза в 12 лет.

На ВЛ 0,38-20 кВ верховые осмотры должны производиться при необходимости.

5.7.16. Внеочередные осмотры ВЛ или их участков должны производиться:

при образовании на проводах и тросах гололеда, при пляске проводов, во время ледохода и разлива рек, при лесных и степных пожарах, а также после стихийных бедствий;

после автоматического отключения ВЛ релейной защитой.

5.7.17. На ВЛ должны выполняться следующие проверки и измерения:

проверка состояния трассы ВЛ — при проведении осмотров и измерения габаритов от прово­дов до поросли — при необходимости;

проверка загнивания деталей деревянных опор — через 3-6 лет после ввода ВЛ в эксплуата­цию, далее — не реже 1 раза в 3 года, а также перед подъемом на опору или сменой деталей;

проверка визуально состояния изоляторов и линейной арматуры при осмотрах, а также про­верка электрической прочности подвесных тарельчатых фарфоровых изоляторов первый раз на 1-2-м, второй раз на 6-10-м годах после ввода ВЛ в эксплуатацию и далее с периодичностью, при­веденной в "Тыловой инструкции по эксплуатации воздушных линий электропередачи напряжени­ем 35-800 кВ" в зависимости от уровня отбраковки и условий работы изоляторов на ВЛ;

проверка состояния опор, проводов, тросов при проведении осмотров;

проверка состояния болтовых соединений проводов ВЛ напряжением 35 кВ и выше путем электрических измерений не реже 1 раза в 6 лет; болтовые соединения, находящиеся в неудовлет­ворительном состоянии, подвергаются вскрытию, а затем ремонтируются или заменяются;

проверка и подтяжка бандажей, болтовых соединений и гаек анкерных болтов — не реже 1 раза в 6 лет;

выборочная проверка состояния фундаментов и U-образных болтов на оттяжках со вскрытием грунта — не реже 1 раза в 6 лет;

проверка состояния железобетонных опор и приставок — не реже 1 раза в 6 лет;

проверка состояния антикоррозионного покрытия металлических опор и траверс, металличес­ких подножников и анкеров оттяжек с выборочным вскрытием грунта — не реже 1 раза в 6 лет;

проверка тяжения в оттяжках опор — не реже 1 раза в 6 лет;

измерения сопротивления заземления опор, а также повторных заземлений нулевого прово­да — в соответствии с п. 5.10.7 настоящих Правил;

измерения сопротивления петли фаза-нуль на ВЛ напряжением до 1000 В при приемке в экс­плуатацию, в дальнейшем — при подключении новых потребителей и выполнении работ, вызы­вающих изменение этого сопротивления;

проверка состояния опор, проводов, тросов, расстояний от проводов до поверхности земли и различных объектов, до пересекаемых сооружений — при осмотрах ВЛ.

5.7.18. Неисправности, обнаруженные при осмотре ВЛ и производстве проверок и измерений; должны быть отмечены в эксплуатационной документации и в зависимости от их характера устранены в кратчайший срок или при проведении технического обслуживания, или капитального ремонта ВЛ.

 

_____________

1 В данном и последующих пунктах настоящей главы слова "не реже" означают, что конкретные сроки выполнения данного мероприятия в пределах, установленных настоящими Правилами, должны быть определены техническим руководителем энергообъекта.

 

5.7.19. Капитальный ремонт ВЛ должен выполняться по решению технического руководителя организации, эксплуатирующей электрические сети, на ВЛ с железобетонными и металлическими опорами — не реже 1 раза в12 лет, на ВЛ с деревянными опорами — не реже 1 раза в 6 лет.

5.7.20. Конструктивные изменения опор и других элементов ВЛ, а также способа закрепления опор в грунте должны выполняться только при наличии технической документации и с разреше­ния технического руководителя организации, эксплуатирующей электрические сети.

5.7.21. Плановый ремонт, техническое перевооружение, реконструкция и модернизация ВЛ, проходящих по сельскохозяйственным угодьям, должны производиться по согласованию с земле­пользователями и, как правило, в период, когда эти угодья не заняты сельскохозяйственными культурами или когда возможно обеспечение сохранности этих культур.

Работы по предотвращению нарушений в работе ВЛ и ликвидации последствий таких наруше­ний могут производиться в любое время года без согласования с землепользователями, но с уве­домлением их о проводимых работах.

После выполнения указанных работ организация, эксплуатирующая электрические сети, долж­на привести земельные угодья в состояние, пригодное для их использования по целевому назна­чению, а также возместить землепользователям убытки, причиненные при производстве работ.

5.7.22. Организации, эксплуатирующие ВЛ с совместной подвеской проводов, должны произ­водить плановый ремонт в согласованные сроки. В аварийных случаях ремонтные работы должны производиться с предварительным уведомлением другой стороны (владельца линии или прово­дов).

5.7.23. На ВЛ напряжением выше 1000 В, подверженных интенсивному гололедообразованию, должна осуществляться плавка гололеда электрическим током.

Организация, эксплуатирующая электрические сети, должна контролировать процесс гололедообразования на ВЛ и обеспечивать своевременное включение схем плавки гололеда; ВЛ, на кото­рых производится плавка гололеда, должны быть, как правило, оснащены устройствами автома­тического контроля и сигнализации гололедообразования и процесса плавки, а также закорачивающими коммутационными аппаратами.

3.7.24. Для. дистанционного определения мест повреждения ВЛ напряжением 110 кВ и выше, а также мест междуфазовых замыканий на ВЛ 6-35 кВ должны быть установлены специальные при­боры. На ВЛ напряжением 6-35 кВ с отпайками должны быть установлены указатели поврежден­ного участка.

Организации, эксплуатирующие электрические сети, должны быть оснащены переносными приборами для определения мест замыкания на землю ВЛ 6-35 кВ.

5.7.25. В целях своевременной ликвидации аварийных повреждений на ВЛ в организациях, экс­плуатирующих электрические сети (в АО-энерго), должен храниться аварийный запас материалов и деталей согласно установленным нормам.

 

5.8. Силовые кабельные линии

 

5.8.1. При эксплуатации силовых кабельных линий должны производиться техническое обслу­живание и ремонт, направленные на обеспечение их надежной работы.

5.8.2. Для каждой кабельной линии при вводе в эксплуатацию должны быть установлены наи­большие допустимые токовые нагрузки. Нагрузки должны быть определены по участку трассы с наихудшими тепловыми условиями, если длина участка не менее 10 м. Повышение этих нагрузок допускается на основе тепловых испытаний при условии, что нагрев жил не будет превышать до­пустимый государственными стандартами и техническими условиями. При этом нагрев кабелей должен проверяться на участках трасс с наихудшими условиями охлаждения.

5.8.3. В кабельных сооружениях должен быть организован систематический контроль за тепло­вым режимом работы кабелей, температурой воздуха и работой вентиляционных устройств.

Температура воздуха внутри кабельных туннелей, каналов и шахт в летнее время должна быть выше температуры наружного воздуха не более чем на 10°С.

5.8.4. На период послеаварийного режима допускается перегрузка по току для кабелей с про­питанной бумажной изоляцией на напряжение до 10 кВ включительно — на 30 %, для кабелей с изоляцией из полиэтилена иполивинилхлоридного пластиката — на 15 %, для кабелей из резины и вулканизированного полиэтилена — на 18 % длительно допустимой нагрузки продолжительностью не более 6 ч в сутки в течение 5 сут, но не более 100 ч в год, если нагрузка в остальные периоды не превышает длительно допустимой.

Для кабелей, находящихся в эксплуатации более 15 лет, перегрузка по току не должна превы­шать 10 %.

Перегрузка кабелей с пропитанной бумажной изоляцией на напряжение 20 и 35 кВ не допус­кается.

Перегрузка кабельных линий на напряжение 110 кВ и выше должна регламентироваться нор­мативно-техническими документами.

5.8.5. Для каждой маслонаполненной линии или ее секции напряжением 110 кВ и выше в за­висимости от профиля линии должны быть установлены пределы допустимых изменений давления масла. При отклонениях от них кабельная линия должна быть отключена, и ее включение разре­шается только после выявления и устранения причин нарушений.

5.8.6. Пробы масла из маслонаполненных кабельных линий и пробы жидкости из муфт кабелей с пластмассовой изоляцией на напряжение 110 кВ и выше должны отбираться перед включением новой линии в работу, через1 год после включения, затем через 3 года и в последующем 1 раз в 6 лет.

5.8.7. При сдаче в эксплуатацию кабельных линий на напряжение свыше 1000 В кроме доку­ментации, предусмотренной СНиП и отраслевыми правилами приемки, должны быть оформлены и переданы энергопредприятию:

исполнительный чертеж трассы с указанием мест установки соединительных муфт, выполнен­ный в масштабах 1:200 и 1:500 в зависимости от развития коммуникаций в данном районе трассы;

скорректированный проект кабельной линии, который для кабельных линий на напряжение 110 кВ и выше перед прокладкой линии должен быть согласован с эксплуатирующей организа­цией и в случае изменения марки кабеля с заводом-изготовителем и эксплуатирующей организа­цией;

чертеж профиля кабельной линии в местах пересечения с дорогами и другими коммуникация­ми для кабельных линий на напряжение 35 кВ и для особо сложных трасс кабельных линий на напряжение 6-10 кВ;

акты состояния кабелей на барабанах и в случае необходимости протоколы разборки и осмот­ра образцов (для импортных кабелей разборка обязательна);

кабельный журнал;

инвентарная опись всех элементов кабельной линии;

акты строительных и скрытых работ с указанием пересечений и сближений кабелей со всеми подземными коммуникациями;

акты на монтаж кабельных муфт;

акты приемки траншей, блоков, труб, каналов под монтаж;

акты на монтаж устройств по защите кабельных линий от электрохимической коррозии, а также результаты коррозионных испытаний в соответствии с проектом;

протокол испытания изоляции кабельной линии повышенным напряжением после прокладки;

результаты измерения сопротивления изоляции;

акты осмотра кабелей, доложенных в траншеях и каналах перед закрытием;

протокол прогрева кабелей на барабанах перед прокладкой при низких температурах;

акт проверки и испытания автоматических стационарных установок систем пожаротушения и пожарной сигнализации.

Кроме перечисленной документации при приемке в эксплуатацию кабельной линии напряже­нием 110 кВ и выше монтажной организацией должны быть дополнительно переданы энерго­объекту:

исполнительные высотные отметки кабеля и подпитывающей аппаратуры (дня линий 110-220 кВ низкого давления);

результаты испытаний масла во всех элементах линий;

результаты пропиточных испытаний;

результаты опробования и испытаний подпитывающих агрегатов на линиях высокого давле­ния;

результаты проверки систем сигнализации давления;

акты об усилиях тяжения при прокладке;

акты об испытаниях защитных покровов повышенным напряжением после прокладки;

протоколы заводских испытаний кабелей, муфт и подпитывающей аппаратуры;

результаты испытаний устройств автоматического подогрева муфт;

результаты измерения тока по токопроводящим жилам и оболочкам (экранам) каждой фазы;

результаты измерения рабочей емкости жил кабелей;

результаты измерения активного сопротивления изоляции;

результаты измерения сопротивления заземления колодцев и концевых муфт.

При сдаче в эксплуатацию кабельных линий на напряжение до 1000 В должны быть оформле­ны и переданы заказчику: кабельный журнал, скорректированный проект линий, акты, протоколы испытаний и измерений.

5.8.8. Прокладка и монтаж кабельных линий всех напряжений, сооружаемых организациями других ведомств и передаваемых в эксплуатацию, должны быть выполнены под техническим над­зором эксплуатирующей организации.

5.8.9. Каждая кабельная линия должна иметь паспорт с указанием основных данных по линии, а также архивную папку с документацией по п. 5.8.7 настоящих Правил.

Для предприятий, имеющих автоматизированную систему учета, паспортные данные могут быть введены в память ЭВМ.

Открыто проложенные кабели, а также все кабельные муфты должны быть снабжены бирками с обозначениями; на бирках кабелей в конце и начале линии должны быть указаны марки, напря­жения, сечения, номера или наименования линии; на бирках соединительных муфт — номер муфты, дата монтажа.

Бирки должны быть стойкими к воздействию окружающей среды.

Бирки должны быть расположены по длине линии через 50 м на открыто проложенных кабе­лях, а также на поворотах трассы и в местах прохода кабелей через огнестойкие перегородки и перекрытия (с обеих сторон).

5.8.10. Металлическая неоцинкованная броня кабелей, проложенных в кабельных сооружениях, и металлические конструкции с неметаллизированным покрытием, по которым проложены кабе­ли, а также кабельные короба из обычной стали должны периодически покрываться негорючими антикоррозионными лаками и красками.

5.8.11. Нагрузки кабельных линий должны измеряться периодически в сроки, установленные техническим руководителем энергообъекта.

На основании данных этих измерений при необходимости должны уточняться режим работы и схема кабельной сети.

Требования этого пункта распространяются и на кабельные линии потребителей, отходящие от шин распределительных устройств электростанций и подстанций.

5.8.12. Осмотры кабельных линий должны производиться 1 раз в следующие сроки, мес:

 

  Напряжение кабеля, кВ

  До 35             110-500

Трассы кабелей, проложенных в земле............................................3                    1

Трассы кабелей, проложенных под усовершенствованным

покрытием на территории городов................................................. 12                   —

Трассы кабелей, проложенных в коллекторах, туннелях,

шахтах и по железнодорожным мостам...........................................6                    3

Подпитывающие пункты при наличии сигнализации

давления масла (при отсутствии

сигнализации — по местным инструкциям)................................... —                  1

Кабельные колодцы.......................................................................... 24                  3

 

Осмотр кабельных муфт напряжением ниже 1000 В должен также производиться при осмотре электрооборудования.

Осмотр подводных кабелей должен производиться в сроки, установленные техническим руко­водителем энергообъекта.

Периодически должны производиться выборочные контрольные осмотры кабельных линий ин­женерно-техническим персоналом.

В период паводков и после ливней, а также при отключении кабельной линии релейной защи­той производятся внеочередные осмотры.

О выявленных при осмотрах нарушениях на кабельных линиях должны быть сделаны записи в журнале дефектов и неполадок. Нарушения должны устраняться в кратчайший срок.

5.8.13. Туннели, шахты, кабельные этажи и каналы на электростанциях и подстанциях с посто­янным оперативным обслуживанием должны осматриваться не реже 1 раза в месяц, а на электро­станциях и подстанциях без постоянного оперативного обслуживания — в сроки, установленные техническим руководителем энергообъекта.

5.8.14. Технический надзор и эксплуатация устройств пожарной сигнализации и автоматичес­кого пожаротушения, установленных в кабельных сооружениях, должны производиться в соответ­ствии с "Типовой инструкцией по эксплуатации автоматических установок водяного пожаротуше­ния", "Типовой инструкцией по эксплуатации автоматических установок пожарной сигнализации на энергетических предприятиях" и "Инструкцией по эксплуатации установок пожаротушения с применением воздушно-механической пены".

5.8.15. Устройство в кабельных помещениях каких-либо временных и вспомогательных соору­жений (мастерских, инструментальных, кладовых и т.д.), а также хранение в них каких-либо ма­териалов и оборудования запрещается.

5.8.16. В районах с электрифицированным рельсовым транспортом или с агрессивными грун­тами кабельная .линия может быть принята в эксплуатацию только после осуществления ее анти­коррозионной защиты.

В этих районах на кабельных линиях должны проводиться измерения блуждающих токов, со­ставляться и систематически корректироваться потенциальные диаграммы кабельной сети (или ее отдельных участков) и карты почвенных коррозионных зон. В городах, где организована совмест­ная антикоррозионная защита для всех подземных коммуникаций, снятие потенциальных диа­грамм не требуется.

Потенциалы кабелей должны измеряться в зонах блуждающих токов, местах сближения сило­вых кабелей с трубопроводами и кабелями связи, имеющими катодную защиту, и на участках ка­белей, оборудованных установками по защите от коррозии. На кабелях с шланговыми защитными покровами должно контролироваться состояние антикоррозионного покрытия в соответствии с "Инструкцией по эксплуатации силовых кабельных линий" и "Нормами испытания электрообору­дования".

5.8.17. Энергообъекты должны контролировать выполнение управлениями и службами город­ского трамвая, метрополитена и электрифицированных железных дорог мероприятий по уменьше­нию значений блуждающих токов в земле. Нормативные требования к источникам блуждающих токов приведены в ГОСТ 9.602.

При обнаружении на кабельных линиях опасности разрушения металлических оболочек вслед­ствие электрокоррозии, почвенной или химической коррозии должны быть приняты меры к ее предотвращению. В целях предотвращения коррозии участков алюминиевых оболочек, примыка­ющих к муфтам, необходимо обеспечить их защиту в соответствии с рекомендациями "Сборника руководящих материалов. Электротехническая часть".

За защитными устройствами должно быть установлено регулярное наблюдение.

5.8.18. Раскопки кабельных трасс или земляные работы вблизи них должны производиться с письменного разрешения энергообъекта.

5.8.19. Производство раскопок землеройными машинами на расстоянии 1 м от кабеля, а также применение отбойных молотков, ломов и кирок для рыхления грунта над кабелями на глубину более 0,3 м при нормальной глубине прокладки кабелей запрещается.

Применение ударных и вибропогружных механизмов разрешается на расстоянии не менее 5 м от кабелей.

Перед началом работ должно быть проведено под надзором персонала энергообъекта кон­трольное вскрытие трассы.

Для производства взрывных работ должны быть выданы дополнительные технические условия.

5.8.20. Организации, эксплуатирующие электрические сети, должны периодически оповещать организации и население района, где проходят кабельные трассы, о порядке производства земля­ных работ вблизи этих трасс.

5.8.21. Кабельные линии должны периодически подвергаться профилактическим испытаниям повышенным напряжением постоянного тока в соответствии с "Нормами испытания электрообо­рудования".

Необходимость внеочередных испытаний на кабельных линиях после ремонтных работ или раскопок, связанных с вскрытием трасс, определяется руководством энергообъекта, района, орга­низации, эксплуатирующей электрические сети.

5.8.22. Для предупреждения электрических пробоев на вертикальных участках кабелей с бумаж­ной изоляцией напряжением 20-35 кВ вследствие осушения изоляции необходимо их периодически заменять или устанавливать на них стопорные муфты.

На кабельных линиях напряжением 20-35 кВ с кабелями с нестекающей пропиточной массой и пластмассовой изоляцией или с газонаполненными кабелями дополнительного наблюдения за состоянием изоляции вертикальных участков и их периодической замены не требуется.

5.8.23. При надзоре за прокладкой и при эксплуатации небронированных кабелей со шланго­вым покрытием должно обращаться особое внимание на состояние шланга. Кабели со шлангами, имеющими сквозные порывы, задиры и трещины, должны быть отремонтированы или заменены.

5.8.24. Предприятия кабельных сетей должны иметь лаборатории, оснащенные аппаратами для определения мест повреждения, измерительными приборами и передвижными измерительными и испытательными установками.

5.8.25. Образцы поврежденных кабелей и поврежденные кабельные муфты должны подвергать­ся лабораторным исследованиям для установления причин повреждения и разработки мероприя­тий по их предотвращению.

 

5.9. Релейная защита и электроавтоматика

 

5.9.1. Силовое электрооборудование электростанций, подстанций и электрических сетей долж­но быть защищено от коротких замыканий и нарушении нормальных режимов устройствами ре­лейной защиты, автоматическими выключателями или предохранителями и оснащено устройства­ми электроавтоматики, в том числе устройствами противоаварийной автоматики и устройствами автоматического регулирования.

Устройства релейной защиты и электроавтоматики (РЗА), в том числе противоаварийной авто­матики, по принципам действия, уставкам, настройке и выходным воздействиям должны соответ­ствовать схемам и режимам работы энергосистем и постоянно находиться в работе, кроме уст­ройств, которые должны выводиться из работы в соответствий с назначением и принципом дей­ствия, режимом работы энергосистемы и условиями селективности.

5.9.2. В эксплуатации должны быть обеспечены условия нормальной работы аппаратуры РЗА и вторичных цепей (допустимые температура, влажность, вибрация, отклонения рабочих парамет­ров от номинальных, уровень помех и др.).

5.9.3. Все случаи срабатывания и отказа срабатывания устройств РЗА, а также выявляемые в процессе их эксплуатации дефекты должны тщательно анализироваться и учитываться в установ­ленном порядке службами РЗА. Выявленные, дефекты должны быть устранены.

О каждом случае неправильного срабатывания или отказа срабатывания устройств РЗА, а также о выявленных дефектах схем и аппаратуры вышестоящая организация, в управлении или ведении которой находится устройство, должна быть проинформирована.

5.9.4. На панелях РЗА и шкафах двустороннего обслуживания, а также на панелях и пультах управления на лицевой и оборотной сторонах должны быть надписи, указывающие их назначение в соответствии с диспетчерскими наименованиями.

Установленная на панелях, пультах и в шкафах с поворотными панелями аппаратура должна иметь с обеих сторон надписи или маркировку согласно схемам. Расположение надписей или мар­кировки должно однозначно определять соответствующий аппарат.

На панели с аппаратурой, относящейся к разным присоединениям или разным устройствам РЗА одного присоединения, которые могут проверяться раздельно, должны быть нанесены четкие разграничительные линии и должна быть обеспечена возможность установки ограждения при про­верке отдельных устройств РЗА.

Надписи у устройств, которыми управляет оперативный персонал, должны четко указывать назначение этих устройств.

5.9.5. Силовое электрооборудование и линии электропередачи могут находится под напряже­нием только с включенной релейной защитой от всех видов повреждении. При выводе из работы или неисправности отдельных видов защит оставшиеся в работе устройства релейной защиты должны обеспечить полноценную защиту электрооборудования и линий электропередачи от всех видов повреждений. Если это условие не выполняется, должна быть осуществлена временная быстродействующая защита или введено ускорение резервной защиты, или присоединение должно быть отключено.

5.9.6. При наличии быстродействующих релейных защит и устройств резервирования в случае отказа выключателей (УРОВ) все операции по включению линий, шин и оборудования после ре­монта или нахождения без напряжения, а также операции по переключению разъединителями и воздушными выключателями должны осуществляться при введенных в работу этих защитах; если на время проведения операций какие-либо из этих защит не могут быть введены в работу или должны быть выведены из работы по принципу действия, следует ввести ускорение на резервных защитах либо выполнить временную защиту, хотя бы неселективную, но с таким же временем действия, как и постоянная защита.

5.9.7. Сопротивление изоляции электрически связанных вторичных цепей напряжением выше 60 В относительно земли, а также между цепями различного назначения, электрически не связан­ными (измерительные цепи, цепи оперативного тока, сигнализации), должно поддерживаться в пределах каждого присоединения не ниже 1 МОм.

Сопротивление изоляции вторичных цепей, рассчитанных на рабочее напряжение 60 В и ниже, питающихся от отдельного источника или через разделительный трансформатор, должно поддер­живаться не ниже 0,5 МОм.

Сопротивление изоляции измеряется мегаомметром в первом случае на напряжение 1000-2500 В; а во втором случае — 500 В.

Измерение сопротивления изоляции цепей 24 В и ниже устройств РЗА на микроэлектронной базе производится в соответствии с указаниями завода-изготовителя. Если таких указаний нет, проверяется отсутствие замыкания этих цепей на землю омметром на напряжение до 15 В.

При проверке изоляции вторичных цепей должны быть приняты предусмотренные соответст­вующими инструкциями меры для предотвращения повреждения этих устройств.

5.9.8. При включении после монтажа и первом профилактическом контроле изоляция относи­тельно земли электрически связанных цепей РЗА и всех других вторичных цепей каждого присо­единения, а также между электрически не связанными цепями, находящимися в пределах одной панели, за исключением цепей элементов, рассчитанных на рабочее напряжение 60 В и ниже, должна быть испытана напряжением 1000 В переменного тока в течение 1 мин.

Кроме того, напряжением 1000 В в течение 1 мин должна быть испытана изоляция между жи­лами контрольного кабеля тех цепей, где имеется повышенная вероятность замыкания между жи­лами с серьезными последствиями (цепи газовой защиты, цепи конденсаторов, используемых как источник оперативного тока, вторичные цепи трансформаторов тока с номинальным значением тока 1 А и т.п.).

В последующей эксплуатации изоляция цепей РЗА (за исключением цепей напряжением 60 В и ниже) должна испытываться при профилактических восстановлениях напряжением 1000 В пере­менного тока в течение 1 мин или выпрямленным напряжением 2500 В с использованием мегаомметра или специальной установки.

Испытание изоляции цепей РЗА напряжением 60 В и ниже производится в процессе ее измере­ния по п. 5.9.7 настоящих Правил.

5.9.9. Вновь смонтированные устройства РЗА и вторичные цепи перед вводом в работу долж­ны быть подвергнуты наладке и приемочным испытаниям.

Разрешение на ввод новых устройств и их включение в работу выдается в установленной по­рядке с записью в журнале релейной защиты и электроавтоматики.

5.9.10. В службе РЗА на устройства РЗА, находящиеся в эксплуатации, должна быть следую­щая техническая документация:

паспорта-протоколы;

инструкции или методические указания по наладке и проверке;

технические данные об устройствах в виде карт уставок и характеристик;

исполнительные рабочие схемы: принципиальные, монтажные или принципиально-монтажные;

рабочие программы вывода в проверку (ввода в работу) сложных устройств РЗА с указанием последовательности, способа и места отсоединения их цепей от остающихся в работе устройств РЗА, цепей управления оборудованием и цепей тока и напряжения; перечень устройств, на кото­рые рабочие программы не составляются, утверждается техническим руководителем АО-энерго или энергообъекта.

Результаты технического обслуживания должны быть занесены в паспорт-протокол (подроб­ные записи по сложным устройствам РЗА при необходимости должны быть сделаны в рабочем журнале).

В службах РЗА энергосистем, в службах РЗА ОДУ (ЦДУ ЕЭС России) должны быть техничес­кие данные об устройствах, находящихся в управлении и ведении этой службы, в виде карт (таб­лиц) или журналов (характеристик), принципиальных или структурных схем (технологических алгоритмов функционирования).

5.9.11. Вывод из работы, изменение параметров настройки или изменение действия устройств РЗА должны быть оформлены в соответствии с пп. 6.4.2; 6.4.5; 6.4.6 и 6.4.10 настоящих Правил.

При угрозе неправильного срабатывания устройство РЗА должно быть выведено из работы с учетом требования п. 5.9.5 настоящих Правил без разрешения вышестоящего оперативно-диспет­черского персонала, но с последующим сообщением ему (в соответствии с местной инструкцией) и последующим оформлением заявки в соответствии с п. 6.4.6 настоящих Правил.

5.9.12. Репе, аппараты и вспомогательные устройства РЗА, за исключением тех, уставки кото­рых изменяет оперативный персонал, разрешается вскрывать только работникам служб РЗА, электротехнической лаборатории электроцехов электростанций (ЭТЛ), эксплуатирующим эти уст­ройства, или в исключительных случаях по их указанию оперативному персоналу.

Работы в устройствах РЗА должен выполнять персонал, обученный и допущенный к самосто­ятельной проверке соответствующих устройств.

5.9.13. На сборках (рядах) зажимов пультов управления, шкафов и панелей не должны нахо­диться в непосредственной близости зажимы, случайное соединение которых может вызвать вклю­чение или отключение присоединения, короткое замыкание в цепях оперативного тока или в цепях возбуждения генератора (синхронного компенсатора).

5.9.14. При работе на панелях, пультах, в шкафах и в цепях управления и РЗА должны быть приняты меры против ошибочного отключения оборудования. Работы должны выполняться толь­ко изолированным инструментом.

Выполнение этих работ без исполнительных схем, заданных объемов и последовательности работ (типовая или специальная программа) запрещается.

Операции во вторичных цепях трансформаторов тока и напряжения (в том числе с испытатель­ными блоками) должны производиться с выводом из действия устройств РЗА (или отдельных их ступеней), которые по принципу действия и параметрам настройки (уставкам) могут срабатывать ложно в процессе выполнения указанных операций.

По окончании работ должны быть проверены исправность и правильность присоединения цепей тока, напряжения и оперативных цепей. Оперативные цепи РЗА и цепи управления должны быть проверены, как правило, путем опробования в действии.

5.9.15. Работы в устройствах РЗА, которые могут вызвать неправильное отключение защища­емого или других присоединений, а также иные не предусмотренные воздействия на оборудова­ние, действующие устройства РЗА, должны производиться по разрешенной заявке, учитывающей эти возможности.

5.9.16. Контроль правильности положения переключающих устройств на панелях и шкафах РЗА, крышек испытательных блоков; контроль исправности предохранителей или автоматических выключателей в цепях управления и защит; контроль работы устройств РЗА по показаниям имею­щихся на аппаратах и панелях (шкафах) устройств внешней сигнализации и приборов; опробова­ние выключателей и прочих аппаратов; обмен сигналами высокочастотных защит; измерения кон­тролируемых параметров устройств высокочастотного телеотключения, низкочастотной аппарату­ры каналов автоматики, высокочастотной аппаратуры противоаварийной автоматики; измерение тока небаланса в защите шин и устройства контроля изоляции вводов; измерение напряжения неба­лансов в разомкнутом треугольнике трансформатора напряжения; опробование устройств автомати­ческого повторного включения, автоматического включения резерва и фиксирующих приборов; завод часов автоматических осциллографов и т.п. должен осуществлять оперативный персонал.

Периодичность контроля и опробования, перечень аппаратов и устройств, подлежащих опро­бованию, порядок операций при опробовании, а также порядок действий персонала при выявле­нии отклонений от норм должны быть установлены местными инструкциями.

5.9.17. Персонал служб РЗА организаций, эксплуатирующих электрические сети, и электротех­нических лабораторий электростанций должен периодически осматривать все панели и пульты уп­равления, панели релейной защиты, электроавтоматики, сигнализации, обращая особое внимание на правильность положения переключающих устройств (рубильников, ключей управления, накла­док и пр.) и крышек испытательных блоков и соответствие их положения схемам и режимам ра­боты электрооборудования.

Периодичность осмотров должна быть установлена руководством энергообъекта.

Независимо от периодических осмотров персоналом службы РЗА оперативно-диспетчерский персонал должен нести ответственность за правильное положение тех элементов РЗА, с которыми ему разрешено выполнять операции.

5.9.18. Устройства РЗА и вторичные цепи должны быть проверены и опробованы в объеме и в сроки, указанные в действующих правилах и инструкциях.

После неправильного срабатывания или отказа срабатывания этих устройств должны быть проведены дополнительные (послеаварийные) проверки.

5.9.19. Провода, присоединенные к сборкам (рядам) зажимов, должны иметь маркировку, со­ответствующую схемам. Контрольные кабели должны иметь маркировку на концах, в местах раз­ветвления и пересечения потоков кабелей, при проходе их через стены, потолки и пр. Концы сво­бодных жил контрольных кабелей должны быть изолированы.

5.9.20. При устранении повреждений контрольных кабелей с металлической оболочкой или их наращивании соединение жил должно осуществляться с установкой герметичных муфт или с по­мощью предназначенных для этого коробок. Указанные муфты и коробки должны быть зареги­стрированы.

Кабели с поливинилхлоридной и резиновой оболочкой должны соединяться, как правило, с помощью эпоксидных соединительных муфт или на переходных рядах зажимов.

На каждые 50 м одного кабеля в среднем должно быть не более одного из указанных выше соединений.

5.9.21. При применении контрольных кабелей с изоляцией жил, подверженной разрушению под воздействием воздуха, света и масла, на участках жил от зажимов до концевых разделок должно быть дополнительное покрытие, препятствующее этому разрушению.

5.9.22. Вторичные обмотки трансформаторов тока должны быть всегда замкнуты на реле и приборы или закорочены. Вторичные цепи трансформаторов тока, напряжения и вторичные об­мотки фильтров присоединения ВЧ каналов должны быть заземлены.

5.9.23. Установленные на электростанциях и подстанциях самопишущие приборы с автомати­ческим ускорением записи в аварийных режимах, автоматические осциллографы, в том числе их устройства пуска, фиксирующие приборы (амперметры, вольтметры и омметры) и другие устрой­ства, используемые для анализа работы устройства РЗА и определения места повреждения на ли­ниях электропередачи, должны быть всегда готовы к действию. Ввод и вывод из работы указан­ных устройств должны осуществляться по заявке.

5.9.24. В цепях оперативного тока должна быть обеспечена селективность действия аппаратов защиты (предохранителей и автоматических выключателей).

Автоматические выключатели, колодки предохранителей должны иметь маркировку с указани­ем назначения и тока.

5.9.25. Для выполнения оперативным персоналом на панелях в шкафах устройств РЗА пере­ключений с помощью ключей, накладок, испытательных блоков и других приспособлений должны применяться таблицы положения указанных переключающих устройств для используемых режи­мов или другие наглядные методы контроля, а также программы для сложных переключений.

Об операциях по этим переключениям должна быть сделана запись в оперативный журнал.

5.9.26. На щитах управления электростанций и подстанций, а также на панелях и шкафах пере­ключающие устройства в цепях РЗА должны быть расположены наглядно, а однотипные опера­ции с ними должны производиться одинаково.

 

5.10. Заземляющие устройства

 

5.10.1. Заземляющие устройства должны удовлетворять требованиям обеспечения электробез­опасности людей и защиты электроустановок, а также эксплуатационных режимов работы.

Все металлические части электрооборудования и электроустановок, которые могут оказаться под напряжением вследствие нарушения изоляции, должны быть заземлены или занулены.

5.10.2. При сдаче в эксплуатацию заземляющих устройств электроустановок монтажной орга­низацией, кроме документации, указанной в п. 1.2.9 настоящих Правил, должны быть представ­лены протоколы приемо-сдаточных испытаний этих устройств.

5.10.3. Каждый элемент установки, подлежащий заземлению, должен быть присоединен к заземлителю посредством отдельного заземляющего проводника.

Последовательное соединение заземляющими проводниками нескольких элементов установки запрещается.

5.10.4. Присоединение заземляющих проводников к заземлителю и заземляемым конструкциям должно быть выполнено сваркой, а к корпусам аппаратов, машин и опорам воздушных линий электропередачи — сваркой или болтовым соединением.

5.10.5. Заземляющие проводники должны быть предохранены от коррозии.

Открыто проложенные заземляющие проводники должны иметь черную окраску.

5.10.6. Для контроля заземляющего устройства должны проводиться:

измерение сопротивления заземляющего устройства и не реже 1 раза в 12 лет выборочная про­верка со вскрытием грунта для оценки коррозионного состояния элементов заземлителя, находя­щихся в земле;

проверка наличия и состояния цепей между заземлителем и заземляемыми элементами, соеди­нений естественных заземлителей с заземляющим устройством — не реже 1 раза в 12 лет;

измерение напряжения прикосновения в электроустановках, заземляющее устройство которых выполнено по нормам на напряжение прикосновения;

проверка (расчетная) соответствия напряжения на заземляющем устройстве требованиям ПУЭ — после монтажа, переустройства и капитального ремонта заземляющего устройства, но не реже 1 раза в 12 лет;

в установках до 1000 В проверка пробивных предохранителей и полного сопротивления петли фаза-нуль — не реже 1 раза в 6 лет.

5.10.7. Измерение сопротивления заземляющих устройств должно производиться:

после монтажа, переустройства и капитального ремонта этих устройств на электростанциях, подстанциях и линиях электропередачи;

при обнаружении на тросовых опорах ВЛ напряжением 110 кВ и выше следов перекрытий или разрушений изоляторов электрической дугой;

на подстанциях воздушных распределительных сетей напряжением 35 кВ и ниже — не реже 1 раза в 12 лет. В сетях напряжением 35 кВ и ниже у опор с разъединителями, защитными про­межутками, трубчатыми и вентильными разрядниками и у опор с повторными заземлителями нулевых проводов — не реже 1 раза в 6 лет; выборочно на 2 % железобетонных и металлических опор в населенной местности, на участках ВЛ с наиболее агрессивными, оползневыми, выдувае­мыми или плохо проводящими грунтами — не реже 1 раза в 12 лет. Измерения должны выпол­няться в периоды наибольшего высыхания грунта.

5.10.8. Измерения напряжений прикосновения должны производиться после монтажа, переуст­ройства и капитального ремонта заземляющего устройства, но не реже 1 раза в 6 лет.

Измерения должны выполняться при присоединенных естественных заземлителях и тросах ВЛ.

5.10.9. Проверка коррозионного состояния заземлителей должна проводиться:

на подстанциях и электростанциях — в местах, где заземлители наиболее подвержены корро­зии, а также вблизи нейтралей силовых трансформаторов, короткозамыкателей;

на ВЛ — у 2 % опор с заземлителями.

Для заземлителей подстанций и опор ВЛ в случае необходимости по решению технического руководителя энергообъекта может быть установлена более частая проверка коррозионного со­стояния.

 

5.11. Защита от перенапряжений

 

5.11.1. На электростанциях, подстанциях и в организациях, эксплуатирующих электрические сети, должны иметься сведения по защите от перенапряжений каждого распределительного уст­ройства и ВЛ:

очертание защитных зон молниеотводов, прожекторных мачт, металлических и железобетон­ных конструкций, возвышающихся сооружений и зданий;

схемы устройств заземления РУ с указанием мест подключения защитных аппаратов, заземля­ющих спусков подстанционного оборудования и порталов с молниеотводами, расположения дополнительных заземляющих электродов с данными по их длине и количеству;

паспортные данные по импульсной прочности (импульсные испытательные и пробивные на­пряжения) оборудования РУ;

паспортные защитные характеристики использованных на РУ и ВЛ ограничителей перенапря­жений, вентильных и трубчатых разрядников и искровых промежутков;

схемы РУ со значениями длин защищенных тросом подходов ВЛ (для ВЛ с тросом по всей длине — длин опасных зон) и соответствующими им расстояниями по ошиновке между защитны­ми аппаратами РУ и защищаемым оборудованием;

значения сопротивлений заземления опор ВЛ, в том числе тросовых подходов ВЛ, РУ, ТП и переключательных пунктов;

данные о проводимости грунтов по трассе ВЛ и территории распределительных устройств;

данные о пересечении ВЛ между собой, с линиями свя-хи, радиотрансляции, автоблокировоч­ными линиями железных дорог.

5.11.2. Подвеска проводов ВЛ напряжением до 1000 В любого назначения (осветительных, те­лефонных, высокочастотных и т.п.) на конструкциях ОРУ, отдельно стоящих стержневых молние­отводах, прожекторных мачтах, дымовых трубах и градирнях, а также подводка этих линий к взрывоопасным помещениям запрещается.

Для указанных целей должны применяться кабели с металлическими оболочками или кабели без оболочек, проложенные в металлических трубах в земле.

Оболочки кабелей, металлические трубы должны быть заземлены.

Подводка лиши к взрывоопасным помещениям должна быть выполнена с учетом требований действующей инструкции по устройству молниезащиты зданий и сооружений.

5.11.3. Ежегодно перед грозовым сезоном должна проводиться проверка состояния защиты от перенапряжений распределительных устройств и линий электропередачи и обеспечиваться готов­ность защиты от грозовых и внутренних перенапряжений.

На предприятиях должны регистрироваться случаи грозовых отключений и повреждений ВЛ, обо­рудования РУ и ТП. На основании полученных данных должна проводиться оценка надежности грозозащиты и разрабатываться в случае необходимости мероприятия по повышению ее надежности.

При установке в РУ нестандартных аппаратов или оборудования необходима разработка со­ответствующих грозозащитных мероприятий.

5.11.4. Ограничители перенапряжений и вентильные разрядники всех напряжений должны быть постоянно включены.

В ОРУ допускается отключение на зимний период (или отдельные его месяцы) вентильных раз­рядников, предназначенных только для защиты от грозовых перенапряжений в районах с ураган­ным ветром, гололедом, резким изменением температуры и интенсивным загрязнением.

5.11.5. Профилактические испытания вентильных и трубчатых разрядников, а также ограничи­телей перенапряжении должны проводиться в соответствии с действующими "Нормами испытания электрооборудования".

5.11.6. Трубчатые разрядники и защитные промежутки должны осматриваться при обходах линий электропередачи. Срабатывание разрядников должно быть отмечено в обходных листах. Проверка трубчатых разрядников со снятием с опор должна проводиться 1 раз в 3 года.

Верховой осмотр без снятия с опор, а также дополнительные осмотры и проверки трубчатых разрядников, установленных в зонах интенсивного загрязнения, должны выполняться в соответст­вии с требованиями местных инструкций.

Ремонт трубчатых разрядников должен производиться по мера необходимости в зависимости от результатов проверок и осмотров.

5.11.7. В сетях с изолированной нейтралью или с компенсацией емкостных токов допускается работа воздушных и кабельных линий электропередачи с замыканием на землю до устранения по­вреждения.

При этом к отысканию места повреждения на ВЛ, проходящих в населенной местности, где возникает опасность поражения током людей и животных, следует приступать немедленно и лик­видировать повреждение в кратчайший срок.

В сетях генераторного напряжения, а также в сетях, к которым подключены двигатели высо­кого напряжения, работа с замыканием не землю допускается в соответствии с п. 5.1.24 настоящих Правил.

5.11.8. Компенсация емкостного тока замыкания на землю дугогасящими реакторами должна применяться при емкостных токах, превышающих следующие значения:

 

Номинальное напряжение сети, кВ .........................................6        10      15-20   35 и выше

Емкостный ток замыкания на землю, А................................. 30       20      15        10

 

В сетях собственных нужд 6 кВ блочных электростанций допекается режим работы с заземле­нием нейтрали сети через резистор. В цепях генераторного напряжения при обосновании соответ­ствующими расчетами допускается режим работы с изолированной нейтралью.

В сетях 6-35 кВ с ВЛ на железобетонных и металлических опорах должны использоваться дугогасящие реакторы при емкостном токе замыкания на землю более 10 А.

Работа сетей 6-35 кВ без компенсации емкостного тока при его значениях, превышающих ука­занные выше, не допускается.

Для компенсации емкостных токов замыкания на землю в сетях должны применяться зазем­ляющие дугогасящие реакторы с ручным или автоматическим регулированием.

Измерение емкостных токов, токов дугогасящих реакторов, токов замыкания на землю и на­пряжений смещения нейтрали в сетях с компенсацией емкостного тока должно проводиться при вводе в эксплуатацию дугогасящих реакторов и значительных изменениях режимов сети, но не реже 1 раза в 6 лет.

5.11.9. Мощность дугогасящих реакторов должна быть выбрана по емкостному току сети с учетом ее перспективного развития.

Заземляющие дугогасящие реакторы должны быть установлены на подстанциях, связанных с компенсируемой сетью не менее чем двумя линиями электропередачи.

Установка дугогасящих реакторов на тупиковых подстанциях запрещается.

Дугогасящие реакторы должны быть подключены к нейтралям трансформаторов, генераторов или синхронных компенсаторов через разъединители.

Для подключения дугогасящих реакторов, как правило, должны использоваться трансформа­торы со схемой соединения обмоток звезда-треугольник.

Подключение дугогасящих реакторов к трансформаторам, защищенным плавкими предохрани­телями, запрещается.

Ввод дугогасящего реактора, предназначенный для заземления, должен быть соединен с общим заземляющим устройством через трансформатор тока.

5.11.10. Дугогасящие реакторы должны иметь резонансную настройку.

Допускается настройка с перекомпенсацией, при которой реактивная составляющая тока замы­кания на землю должна быть не более 5 А, а степень расстройки — не более 5 %. Если установ­ленные в сетях 6-20 кВ дугогасящие реакторы имеют большую разность токов смежных ответвле­ний, допускается настройка с реактивной составляющей тока замыкания на землю не более 10 А. В сетях 35 кВ при емкостном токе замыкания на землю менее 15 А допускается степень расстрой­ки не более 10 %.

Работа сетей с недокомпенсацией емкостного тока, как правило, не допускается. Разрешается применение настрочи с недокомпенсацией лишь временно при отсутствии дугогасящих реакторов необходимой мощности и при условии, что аварийно возникающие несимметрии емкостей фаз сети не могут привести к появлению напряжения смещения нейтрали, превышающего 70 % фазного напряжения.

5.11.11. В сетях, работающих с компенсацией емкостного тока, напряжение несимметрии долж­но быть не выше 0,75 % фазного напряжения.

При отсутствии в сети замыкания на землю напряжение смещения нейтрали допускается не выше 15 % фазного напряжения длительно и не выше 30 % в течение 1 ч.

Снижение напряжения несимметрии и смещения централи до указанных значений должно быть осуществлено выравниванием емкостей фаз сети относительно земли (изменением взаимного положения фазных проводов, а также распределением конденсаторов высокочастотной связи между фазами линий).

При подключении к сети конденсаторов высокочастотной связи и конденсаторов молниезащиты вращающихся машин должна быть проверена допустимость несимметрии емкостей фаз отно­сительно земли.

Пофазные включения и отключения воздушных и кабельных линий, которые могут приводить к напряжению смещения нейтрали, превышающему указанные значения, запрещаются.

5.11.12. В сетях 6-10 кВ, как правило, должны применяться плавнорегулируемые дугогасящие реакторы с автоматической .настройкой тока компенсации.

При применении дугогасящих реакторов с ручным регулированием тока показатели настройки должны определяться по измерителю расстройки компенсации. Если такой прибор отсутствует, показатели настройки должны выбираться на основании результатов измерений тока замыкания на землю, емкостных токов, тока компенсации с учетом напряжения смещения нейтрали.

5.11.13. В установках с вакуумными выключателями, как правило, должны быть предусмотре­ны мероприятия по защите от коммутационных перенапряжений. Отказ от защиты от перенапря­жений должен быть обоснован.

5.11.14. На подстанциях 110-220 кВ для предотвращения возникновения перенапряжений от самопроизвольных смещений нейтрали или опасных феррорезонансных процессов оперативные действия должны начинаться с заземления нейтрали трансформатора, включаемого на ненагру­женную систему шин с трансформаторами напряжения НКФ-110 и НКФ-220.

Перед отделением от сети ненагруженной системы шин с трансформаторами НКФ-110 и НКФ-220 нейтраль питающего трансформатора должна быть заземлена.

В сетях 110-220 кВ при появлении неполнофазного режима питания трансформаторов, работа­ющих с изолированной нейтралью, оперативные действия, связанные с заземлением нейтрали этих трансформаторов, не допускаются.

Распределительные устройства 150-500 кВ с электромагнитными трансформаторами напряже­ния и выключателями, контакты которых шунтированы конденсаторами, должны быть проверены на возможность возникновения феррорезонансных перенапряжений при отключениях систем шин. При необходимости должны быть приняты меры к предотвращению феррорезонанса при опера­тивных и автоматических отключениях.

В сетях и на присоединениях 6-35 кВ в случае необходимости должны быть приняты меры к пред­отвращению феррорезонансных процессов, в том числе самопроизвольных смещений нейтрали.

5.11.15. Неиспользуемые обмотки низшего (среднего) напряжения трансформаторов и авто­трансформаторов должны быть соединены в звезду или треугольник и защищены от перенапря­жений.

Защита неиспользуемых обмоток низшего напряжения, расположенных между обмотками более высокого напряжения, должна быть осуществлена вентильными разрядниками или ограни­чителями перенапряжений, присоединенными к вводу каждой фазы. Защита не требуется, если к обмотке низшего напряжения постоянно подключена кабельная линия длиной не менее 30 м, имеющая заземленную оболочку или броню.

Защита неиспользуемых обмоток низшего и среднего напряжения в других случаях должна быть осуществлена заземлением одной фазы или нейтрали либо вентильными разрядниками (или ограничителями перенапряжений), присоединенными к вводу каждой фазы.

5.11.16. В сетях напряжением 110 кВ и выше разземление нейтрали обмоток 110-220 кВ транс­форматоров, а также выбор действия релейной защиты и системной автоматики должны быть осуществлены таким образом, чтобы при различных оперативных и автоматических отключениях не выделялись участки сети без трансформаторов с заземленными нейтралями.

Защита от перенапряжений нейтрали трансформатора с уровнем изоляции ниже, чем у линей­ных вводов, должна быть осуществлена вентильными разрядниками или ограничителем перена­пряжений.

5.11.17. В сетях 110-750 кВ при оперативных переключениях и в аварийных режимах повыше­ние напряжения промышленной частоты (50 Гц) на оборудовании должно быть не выше значений, указанных в табл. 5.3.Указанные значения распространяются также на амплитуду напряжения, образованного наложением на синусоиду 50 Гц составляющих другой частоты.

В числителях табл. 5.3 указаны значения для изоляции фаза-земля в долях амплитуды наиболь­шего рабочего фазного напряжения, в знаменателях — для изоляции фаза-фаза в долях амплиту­ды наибольшего рабочего междуфазного напряжения.

Значения для изоляции фаза-фаза относятся только к трехфазным силовым трансформаторам, шунтирующим реакторам и электромагнитным трансформаторам напряжения, а также к аппара­там в трехполюсном исполнении при расположении трех полюсов в одном баке или на одной раме. При этом для аппаратов значения 1,6; 1,7 и 1,8 относятся только к внешней междуфазной изоляции аппаратов 110, 150 и 220 кВ.

При длительности t повышения напряжения, промежуточной между двумя значениями, приве­денными в табл. 5.3, допустимое повышение напряжения равно указанному для большего из этих двух значений длительности. При 0,1 < < 0,5 с допускается повышение напряжения, равное U1c + 0,3 (U0,1c – U1c), где U1c и U0,1c — допустимые повышения напряжения при длительности соот­ветственно 1 и 0,1 с.

 

Таблица 5.3

 

Допустимое повышение напряжения

промышленной частоты оборудования в электросетях 110-750 кВ

 

 

Оборудование

Номинальное напряжение, кВ

Допустимое повышение напряжения при длительности воздействия, с

 

 

1200

20

1

0,1

Силовые трансформаторы и автотрансформаторы*

110-500

1,101,10

1,251,25

 

1,901,50

2,001,58

Шунтирующие реакторы и электромагнитные транс­форматоры напряжения

110-330

1,15

1,15

1,351,35

2,001,50

2,101,58

 

500

1,151,15

1,35

1,35

2,001,50

2,081,58

 

Коммутационные аппараты**, емкостные трансфор­маторы напряжения, трансформаторы тока, конден­саторы связи и шинные опоры

 

110-500

1,15

1,15

1,601,60

2,20

1,70

2,401,80

Вентильные разрядники всех типов

 

110-220

1,15

1,35

1,38

Вентильные разрядники типа РВМГ

 

330-500

1,15

1,35

1,38

Вентильные разрядники типа РВМК

 

330-500

1,15

1,35

1,45

Вентильные разрядники

типа РВМК-П

 

330-500

1,15

1,35

1,70

Силовые трансформаторы и автотрансформаторы*

 

750

1,10

1,25

1,67

1,76

Шунтирующие реакторы, коммутационные аппара­ты**, транс-форматоры напряжения и тока, конденса­торы связи и шинные опоры

 

750

1,10

1,30

1,88

1,98

Вентильные разрядники

 

750

1,15

1,36

1,40

Ограничители перенапряжений нелинейные

 

110-220

1,39

1,50

1,65

 

330-750

 

1,26

1,35

1,52

 

_____________

* Независимо от значений, указанных в таблице, по условию нагрева магнитопровода повышение напряже­ния в долях номинального напряжения установленного ответвления обмотки должно быть ограничено при 1200 с до 1,15, при 20 с — до 1,3.

** Независимо от значений, указанных в таблице, собственное восстанавливающееся напряжение на контак­тах выключателя должно быть ограничено: по условию отключения неповрежденной фазы линии при не­симметричном КЗ — до 2,4 или 2,8 (в зависимости от исполнения выключателя, указанного в технических условиях) для оборудования 110-220 кВ и до 3,0 — для оборудования 330-750 кВ, по условию отключения ненагруженной линии — до 2,8 для оборудования 330-750 кВ.

 

При одновременном воздействии повышения напряжения на несколько видов оборудования допустимым для электроустановки в целом является значение, наинизшее из нормированных для этих видов оборудования.

Количество повышений напряжения продолжительностью 1200 с должно быть не более 50 в течение 1 года. Количество повышений напряжения продолжительностью 20 с должно быть не более 100 за срок службы электрооборудования, указанный в государственном стандарте, или за 25 лет, если срок службы не указан. При этом количество повышений напряжения длительностью 20 с должно быть не более 15 в течение 1 года и не более2 в течение 1 сут.

Промежуток времени между двумя повышениями напряжения длительностью 1200 и 20 с дол­жен быть не менее 1 ч. Если повышение напряжения длительностью 1200 с имело место два раза (с часовым интервалом), то в течение ближайших 24 ч повышение натяжения в третий раз допуска­ется лишь в случае, если это требуется ввиду аварийной ситуации, но не ранее чем через 4 ч.

Количество повышений напряжения длительностью 0,1 и 1 с не регламентировано. Не регла­ментировано также количество повышений напряжения для вентильных разрядников.

Для предотвращения повышения напряжения сверх допустимых значений в местных инструк­циях должен быть указан порядок операций по включению и отключению каждой линии электропередачи 330-750 кВ н линий110-220 кВ большой длины. Для линий 330-750 кВ и тех линий 110-220 кВ, где возможно повышение напряжения более 1,1 наибольшего рабочего, должна быть пред­усмотрена релейная защита от повышения напряжения.

В схемах, в том числе пусковых, в которых при плановых включениях линии возможно по­вышение напряжения более 1,1, а при автоматических отключениях более 1,4 наибольшего рабо­чего, рекомендуется предусматривать автоматику, ограничивающую до допустимых значение и продолжительность повышения напряжения.

 

5.12. Освещение

 

5.12.1. Рабочее, аварийное и эвакуационное освещение во всех помещениях, на рабочих местах и на открытой территории должно обеспечивать освещенность согласно ведомственным нормам и "Санитарным нормам проектирования промышленных предприятий".

Светильники аварийного освещения должны отличаться от светильников рабочего освещения знаками или окраской. Светоограждение дымовых труб и других высоких сооружений должно со­ответствовать "Правилам маркировки и светоограждения высотных препятствий".

5.12.2. В помещениях главного, центрального и блочного щитов управления электростанций и подстанций, а также на диспетчерских пунктах светильники аварийного освещения должны обес­печивать на фасадах панелей основного щита освещенность не менее 30 лк; одна-две лампы долж­ны быть присоединены к шинам постоянного тока через предохранители или автоматы и вклю­чены круглосуточно.

Эвакуационное освещение должно обеспечивать в помещениях и проходах освещенность не менее 30 лк.

5.12.3. Рабочее и аварийное освещение в нормальном режиме должно питаться от разных не­зависимых источников питания. При отключении источников питания на электростанциях и под­станциях и на диспетчерских пунктах аварийное освещение должно автоматически переключаться на аккумуляторную батарею или другой независимый источник питания.

Присоединение к сети аварийного освещения других видов нагрузок, не относящихся к этому освещению, запрещается.

Сеть аварийного освещения не должна иметь штепсельных розеток.

Светильники эвакуационного освещения должны быть присоединены к сети, не зависящей от сети рабочего освещения. При отключении источника питания эвакуационного освещения оно должно переключаться на аккумуляторную батарею или двигатель-генераторную установку.

5.12.4. Переносные ручные светильники ремонтного освещения должны питаться от сети на­пряжением не выше. 42 В, а при повышенной опасности поражения электрическим током — не выше 12 В.

Вилки 12-42 В не должны подходить к розеткам 127 и 220 В. Розетки должны иметь надписи с указанием напряжения.

5.12.5. Установка ламп мощностью больше допустимой для данного типа светильников запре­щается. Снятие рассеивателей светильников, экранирующих и защитных решеток запрещается.

5.12.6. Сети внутреннего, наружного, а также охранного освещения электростанций и подстан­ций должны иметь питание по отдельным линиям.

Управление сетью наружного рабочего освещения, кроме сети освещения склада топлива и удаленных объектов электростанций, а также управление сетью охранного освещения должно осу­ществляться из помещения главного или центрального щита управления.

5.12.7. Сеть освещения электростанций должна получать питание через стабилизаторы или от отдельных трансформаторов, обеспечивающих возможность поддержания напряжения освещения в необходимых пределах.

Напряжение на лампах должно быть не выше номинального. Понижение напряжения у наибо­лее удаленных ламп сети внутреннего рабочего освещения, а также прожекторных установок должно быть не более 5 %номинального напряжения; у наиболее удаленных ламп сети наружного и аварийного освещения и в сети 12-42 В — не более 10 % (для люминесцентных ламп — не более 7,5 %).

5.12.8. В коридорах распределительных устройств, имеющих два выхода, и в проходных тун­нелях освещение должно быть выполнено с двусторонним управлением.

5.12.9. На щитах и сборках осветительной сети на всех выключателях (рубильниках, автоматах) должны быть надписи с наименованием присоединения, а на предохранителях — с указанием зна­чения тока плавкой вставки.

5.12.10. У дежурного персонала должны быть схемы сети освещения и запас плавких калибро­ванных вставок и ламп всех напряжений осветительной сети. Дежурный и оперативно-ремонтный персонал даже при наличии аварийного освещения должен быть снабжен переносными электри­ческими фонарями.

5.12.11. Очистку светильников, замену ламп и плавких вставок, ремонт и осмотр осветительной сети на электростанциях должен производить персонал электроцеха. В помещениях с мостовыми кранами допускается их использование для обслуживания светильников с соблюдением мер без­опасности.

Очистка светильников и замена перегоревших ламп может выполняться обученным персона­лом технологических цехов энергообъектов, имеющих группу по электробезопасности не ниже II, с помощью устройств, обеспечивающих удобный и безопасный доступ к светильникам.

Периодичность очистки должна быть установлена с учетом местных условий.

5.12.12. Осмотр и проверка осветительной сети должны производиться в следующие сроки:

проверка действия автомата аварийного освещения — не реже 1 раза в месяц в дневное время;

проверка исправности аварийного освещения при отключении рабочего освещения — 2 раза в год;

измерение освещенности рабочих мест — при вводе в эксплуатацию и в дальнейшем по мере необходимости;

испытание изоляции стационарных трансформаторов 12-42 В — 1 раз в год; переносных транс­форматоров и светильников 12-42 В — 2 раза в год.

Обнаруженные при проверке и осмотре дефекты должны быть устранены в кратчайший срок.

5.12.13. Проверка состояния стационарного оборудования и электропроводки аварийного, эва­куационного и рабочего освещения, испытание и измерение сопротивления изоляции должны про­изводиться при пуске в эксплуатацию, а в дальнейшем — по графику, утвержденному техническим руководителем энергообъекта.

 

5.13. Электролизные установки

 

5.13.1. Устройство и эксплуатация электролизных установок должны соответствовать требова­ниям Госгортехнадзора России.

5.13.2. При эксплуатации электролизных установок должны контролироваться: напряжение и ток на электролизерах, давление водорода и кислорода, уровни жидкости в аппаратах, разность давлений между системами водорода и кислорода, температура электролита в циркуляционном контуре и температура газов в установках осушки, чистота водорода и кислорода в аппаратах и содержание водорода в помещениях установки.

Нормальные и предельные значения контролируемых параметров должны быть установлены на основе инструкции завода-изготовителя и проведенных испытаний и строго соблюдаться при эксплуатации.

5.13.3. Технологические защиты электролизных установок должны действовать на отключение преобразовательных агрегатов (двигателей-генераторов) при следующих отклонениях от установ­ленного режима:

разности давлений в регуляторах давления водорода и кислорода более 200 кгс/м2 (2 кПа);

содержании водорода в кислороде 2 %;

содержании кислорода в водороде 1 %;

давлении в системах выше номинального;

межполюсных коротких замыканиях;

однополюсных коротких замыканиях на землю (для электролизеров с центральным отводом газов);

исчезновении напряжения на преобразовательных агрегатах (двигателях-генераторах) со сторо­ны переменного тока.

При автоматическом отключении электролизной установки, а также повышении температуры электролита в циркуляционном контуре до 70°С, при увеличении содержания водорода в воздухе помещений электролизеров и датчиков газоанализаторов до 1 % на щит управления должен пода­ваться сигнал.

После получения сигнала оперативный персонал должен прибыть на установку не позднее чем через 15 мин.

Повторный пуск установки после отключения ее технологической защитой должен осущест­вляться оперативным персоналом только после выявления и устранения причты отключения.

5.13.4. Электролизная установка, работающая без постоянного дежурства персонала, должна осматриваться не реже 1 раза в смену. Обнаруженные дефекты и неполадки должны регистриро­ваться в журнале (картотеке) и устраняться в кратчайшие сроки.

При осмотре установки оперативный персонал должен проверять:

соответствие показаний дифференциального манометра-уровнемера уровням воды в регулято­рах давления работающего электролизера;

положение уровней воды в регуляторах давления отключенного электролизера;

открытие клапанов выпуска газов в атмосферу из регуляторов давления отключенного электролизера;

наличие воды в гидрозатворах;

расход газов в датчиках газоанализаторов (по ротаметрам);

нагрузку и напряжение на электролизере;

температуру газов на выходе из электролизера;

давление водорода и кислорода в системе и ресиверах;

давление инертного газа в ресиверах.

5.13.5. Для проверки исправности автоматических газоанализаторов 1 раз в сутки должен проводиться химический анализ содержания кислорода в водороде и водорода в кислороде. При не­исправности одного из автоматических газоанализаторов соответствующий химический анализ должен проводиться каждые 2 ч.

5.13.6. На регуляторах давления водорода и кислорода и на ресиверах предохранительные кла­паны должны быть отрегулированы на давление, равное 1,15 номинального. Предохранительные клапаны на регуляторах давления должны проверяться не реже 1 раза в 6 мес, а предохранитель­ные клапаны на ресиверах — не реже 1 раза в 2 года. Предохранительные клапаны должны ис­пытываться на стенде азотом или чистым воздухом.

5.13.7. На трубопроводах подачи водорода и кислорода в ресиверах, а также на трубопроводе подачи обессоленной воды (конденсата) в питательные баки должны быть установлены газоплотные обратные клапаны.

5.13.8. Для электролиза должна применяться вода с содержанием железа не болев 30 мкг/дм3, хлоридов не более 20 мкг/дм3 и карбонатов не более 70 мкг-экв/дм3.

Для приготовления электролита должен применяться гидрат окиси калия технический высшего сорта, поставляемый в виде чешуек в полиэтиленовых вкладышах или мешках, или жидкий марки ХЧ соответствующего ГОСТ.

5.13.9. Чистота водорода, вырабатываемого электролизными установками, должна быть не ниже 99, а кислорода — не ниже 98 %.

Подъем давления газов в аппаратах до номинального значения разрешается только после до­стижения указанной чистоты водорода и кислорода.

5.13.10. Температура электролита в электролизере должна быть не выше 80, а разность темпе­ратур наиболее горячих и холодных ячеек электролизера не выше 20°С.

5.13.11. При использовании кислорода для нужд электростанции его давление в ресиверах должно автоматически поддерживаться ниже давления водорода в них.

5.13.12. Перед включением электролизера в работу все аппараты и трубопроводы должны быть продуты азотом. Чистота азота для продувки должна быть не ниже 97,5 %. Продувка счита­ется законченной, если содержание азота в выдуваемом газе достигает 97 %.

Продувка аппаратуры электролизеров углекислым газом запрещается.

5.13.13. Подключение электролизера к ресиверам, находящимся под давлением водорода, должно осуществляться при превышении давления в системе электролизера по отношению к дав­лению в ресиверах не менее чем на0,5 кгс/см2 (50 кПа).              

5.13.14. Для вытеснения воздуха или водорода из ресиверов должен применяться углекислый газ или азот. Воздух должен вытесняться углекислым газом до тех пор, пока содержание углекислого газа в верхней части ресиверов не достигнет 85 %, а при вытеснении водорода — 95 %.

Вытеснение воздуха или водорода азотом должно производиться, пока содержание азота в вы­дуваемом газе не достигнет 97 %.

При необходимости внутреннего осмотра ресиверов они должны предварительно продуваться воздухом до тех пор, пока содержание кислорода в выдуваемом газе не достигнет 20 %.

Азот или углекислый газ должен вытесняться водородом из ресиверов, пока в их нижней части содержание водорода не достигнет 99 %.

5.13.15. В процессе эксплуатации электролизной установки должны проверяться:

плотность электролита — не реже 1 раза в месяц;

напряжение на ячейках электролизеров — не реже 1 раза в 6 мес;

действие технологических защит, предупредительной и аварийной сигнализации и состояние обратных клапанов — не реже 1 раза в 3 мес.

5.13.16. При работе установки сорбционной осушки водорода или кислорода переключение ад­сорберов-осушителей должно выполняться по графику.

При осушке водорода методом охлаждения температура водорода на выходе из испарителя должна быть не выше минус 5°С.

Для оттаивания испаритель должен периодически по графику отключаться.

5.13.17. При отключении электролизной установки на срок до 1 ч разрешается оставлять ап­паратуру под номинальным давлением газа, при этом сигнализация повышения разности давле­ний в регуляторах давления кислорода должна быть включена.

При отключении электролизной установки на срок до 4 ч давление газов в аппаратах должно быть понижено до 0,1-0,2 кгс/см2 (10-20 кПа), а при отключении на срок более 4 ч аппараты и трубопроводы должны быть продуты азотом. Продувка должна выполняться также во всех слу­чаях вывода электролизера из работы при обнаружении неисправности.

5.13.18. При работе на электролизной установке одного электролизера и нахождении другого в резерве вентили выпуска водорода и кислорода в атмосферу на резервном электролизере долж­ны быть открыты.

5.13.19. Промывка электролизеров, проверка усилия затяжки их ячеек и ревизия арматуры должны производиться 1 раз в 6 мес.

Текущий ремонт, включающий вышеупомянутые работы, а также разборку электролизеров с заменой прокладок, промывку и очистку диафрагм и электродов и замену дефектных деталей, должен осуществляться 1 раз в 3года.

Капитальный ремонт с заменой асбестовой ткани на диафрагменных рамах должен произво­диться 1 раз в 6 лет.

При отсутствии утечек электролита из электролизеров и сохранении нормальных параметров технологического режима допускается удлинение срока работы электролизной установки между текущими и капитальными ремонтами по решению технического руководителя энергообъекта.

5.13.20. Трубопроводы электролизной установки должны окрашиваться в соответствии с ГОСТ 14202-69; окраска аппаратов должна выполняться по цвету окраски трубопроводов соответствующего газа; окраска ресиверов— светлой краской с кольцами по цвету окраски трубопро­водов соответствующего газа.

 

5.14. Энергетические масла

 

5.14.1. При эксплуатации энергетических масел должны быть обеспечены: надежная работа технологических систем маслонаполненного оборудования; сохранение эксплуатационных свойств масел; сбор и регенерация отработанных масел в целях повторного применения по прямому на­значению.

5.14.1 Все энергетические масла (турбинные, электроизоляционные, компрессорные, индустри­альные и др.), принимаемые на энергопредприятиях от поставщиков, должны иметь сертификаты качества или паспорта и быть подвергнуты лабораторному анализу в целях определения их соответствия требованиям стандарта (ГОСТ или ТУ). Масла, не отвечающие требованиям стандарта (ГОСТ или ТУ), в соответствии с которым они производятся, применять в оборудовании запрещается.

Отбор проб масел из транспортных емкостей осуществляется в соответствии с требованиями ГОСТ 2517-85.

5..14.3. Контроль качества изоляционного масла должен быть организован в соответствии с "Нормами испытания электрооборудования".

5.14.4. Электрооборудование после капитального ремонта должно быть залито изоляционным маслом, удовлетворяющим нормам на свежее сухое масло.

В силовые трансформаторы напряжением до 220 кВ включительно допускается заливка эксплу­атационного и регенерированного масла с кислотным числом не более 0,05 мг КОН на 1 г масла, удовлетворяющего нормам на эксплуатационное масло по реакции водной вытяжки, содержании растворенного шлама, механических примесей и имеющего пробивное напряжение в соответствии с требованиями к свежему маслу и тангенс угла диэлектрических потерь (tgd) при температуре 90°С не более 6 %. В масляных выключателях допускается повторно использовать масло, слитое из этого оборудования и очищенное от механических примесей и воды до норм на свежее сухое масло.

5.14.5. Марка свежего трансформаторного масла должна выбираться в зависимости от типа и класса напряжения оборудования. При необходимости допускается смешивание свежих масел, имеющих одинаковые или близкие области применения. Смесь масел, предназначенных для обо­рудования различных классов напряжения, должна заливаться только в оборудование низшего класса напряжения.

5.14.6. Сорбенты в термосифонных и адсорбционных фильтрах трансформаторов мощностью свыше 630 кВ·А должны заменяться при достижении значения кислотного числа масла 0,1 мг КОН на 1 г масла, а также в случае появления в масле растворенного шлама, водорастворимых кислот и (или) повышения значения тангенса угла диэлектрических потерь выше эксплуатацион­ной нормы.

Замена сорбента в фильтрах трансформаторов до 630 кВ·А включительно должна произво­диться во время ремонта или при эксплуатации при ухудшении характеристик твердой изоляции.

Содержание воды в сорбенте, загружаемом в фильтры, должно быть не более 0,5 % массы.

5.14.7. Трансформаторное масло должно подвергаться следующим лабораторным испытаниям:

до слива из железнодорожных цистерн — сокращенному анализу (без определения пробивного напряжения). Масло, предназначенное для заливки в трансформаторы и вводы 220 кВ и выше, должно быть дополнительно проверено на стабильность и 188. Испытание на стабильность и 188 пробы масла, отобранной из железнодорожной цистерны, в связи с его продолжительностью раз­решается проводить после приема масла;

слитое в баки масляного хозяйства — сокращенному анализу;

находящееся в резерве — сокращенному анализу (не реже 1 раза в 3 года) и проверке на про­бивное напряжение (1 раз в год).

В объем сокращенного анализа трансформаторного масла входит определите пробивного на­пряжения, температуры вспышки, кислотного числа, реакции водной вытяжки, визуальное опре­деление механических примесей и нерастворенной воды.

5.14.8. Баки для сухого масла должны быть оборудованы воздухоосушительными фильтрами.

5.14.9. На электростанциях должен постоянно храниться запас трансформаторного масла в ко­личестве, равном (или более) вместимости одного самого вместительного масляного выключателя, и запас на доливки не менее1 % всего масла, залитого в оборудование. На электростанциях, имею­щих только воздушные или малообъемные масляные выключатели, — не менее 10 % объема маска, залитого в трансформатор наибольшей емкости.

В организациях, эксплуатирующих электрические сети (в районах), должен постоянно храниться запас трансформаторного масла не менее 2% залитого в оборудование.

5.14.10. До слива из цистерн турбинные нефтяные и огнестойкие масла должны быть подверг­нуты лабораторному испытанию:

нефтяное — на кислотное число, температуру вспышки, кинематическую вязкость, реакцию водной вытяжки, время деэмульсации, содержание механических примесей и воды;

огнестойкое — на кислотное число, содержание водорастворимых кислот и щелочей, темпера­туру вспышки, вязкость, плотность, цвет; содержание механических примесей должно определяться экспресс-методом.

Нефтяное турбинное масло, слитое из цистерны в свободный чистый сухой резервуар, должно быть проверено на время деэмульсации, стабильность против окисления, антикоррозионные свой­ства. В случае несоответствия качества масла по этим показателям требованиям государственного стандарта должен быть выполнен анализ пробы, отобранной из цистерны.

Слитое из цистерн масло должно быть приведено в состояние, пригодное для заливки в обо­рудование.

5.14.11. Эксплуатационное турбинное масло в паровых турбинах, питательных электро- и тур­бонасосах должно удовлетворять следующим нормам:

а) нефтяное:

кислотное число — не более 0,3 мг КОН на 1 г масла;

вода, шлам, механические примеси должны отсутствовать (определяются визуально);

растворенный шлам должен отсутствовать (определяется при кислотном числе масла 0,1 мг КОН на 1 г масла и выше);

термоокислительная стабильность — по ГОСТ 981-75 для масла Тп-22С (кислотное число — не более 0,8 КОН на 1 г масла; массовая доля осадка — не болев 0,15 %).

Условия окисления масла: температура испытания 120±0,5°С, время — 14 ч; скорость подачи кислорода — 200 см2/мин.

Термоокислительная стабильность масла определяется 1 раз в год перед наступлением осенне-зимнего максимума для масел или их смесей с кислотным числом 0,1 мг КОН на 1 г масла и более. Для масла из маслосистем питательных электро- и турбонасосов этот показатель не опре­деляется;

б) огнестойкое синтетическое:

кислотное число — не более 1 мг КОН на 1 г масла;

содержание водорастворимых кислот — не более 0,4 мг КОН на 1 г масла;

массовая доля механических примесей — не более 0,01 %;

изменение вязкости — не более 10 % исходного значения для товарного масла; содержание растворенного шлама (по методике ВТИ) — изменение оптической плотности не менее 25 % (определяется при кислотном числе масла 0,7 мг КОН на 1 г масла и выше).

5.14.12. Огнестойкие турбинные масла, достигшие предельной эксплуатационной нормы по кислотному числу, должны быть отправлены на завод-изготовитель для восстановления качества. Эксплуатация огнестойких турбинных масел должна осуществляться в соответствии с требования­ми специальной инструкции.

5.14.13. Эксплуатационное масло Тп-30 в гидротурбинах должно удовлетворять следующим нормам:

кислотное число — не выше 0,6 мг КОН на 1 г масла;

вода, шлам, механические примеси должны отсутствовать (определяются визуально);

массовая доля растворенного шлама — не более 0,01 %.

5.14.14. В процессе хранения и эксплуатации турбинное масло должно периодически подвер­гаться визуальному контролю и сокращенному анализу.

В объем сокращенного анализа нефтяного маета входит определение кислотного числа, нали­чия механических примесей, шлама и воды; огнестойкого масла — определение кислотного числа, содержания водорастворимых кислот, наличия воды, количественное определение содержания ме­ханических примесей экспресс-методом.

Визуальный контроль масла заключается в проверке его по внешнему виду на содержание воды, шлама и механических примесей для решения о необходимости его очистки.

5.14.15. Периодичность проведения сокращенного анализа турбинного масла следующая:

масла Тп-22С (ТУ 38.101.821-83) — не позднее чем через 1 мес после заливки в масляные сис­темы и далее в процессе эксплуатации не реже 1 раза в 2 мес при кислотном числе до 0,1 мг КОН на 1 г масла включительно и не реже 1 раза в 1 мес при кислотном числе более 0,1 мг КОН на 1 г масла;

огнестойкого масла — не позднее чем через 1 нед после начала эксплуатации и далее не реже 1 раза в 2 мес при кислотном числе не выше 0,5 мг КОН на 1 г масла и не реже 1 раза в 3 нед при кислотном числе выше 0,5 мг КОН на 1 г масла;

турбинного масла, залитого в систему смазки синхронных компенсаторов, — не реже 1 раза в 6 мес;

масла Тп-30, применяемого в гидротурбинах, — не позднее чем через 1 мес после заливки в масляную систему и далее не реже 1 раза в год при полной прозрачности масла и массовой доле растворенного шлама не более0,005 %; при массовой доле растворенного шлама более 0,005 % — не реже 1 раза в 6 мес. При помутнении масла должен быть выполнен внеочередной сокращенный анализ.

При обнаружении в масле шлама или механических примесей во время визуального контроля должен быть проведен внеочередной сокращенный анализ.

Находящееся в резерве нефтяное турбинное масло должно подвергаться сокращенному анализу не реже 1 раза в 3 года и перед заливкой в оборудование, а огнестойкое масло — не реже 1 раза в год и перед заливкой в оборудование.

5.14.16. Визуальный контроль масла, применяемого в паровых турбинах и турбонасосах, дол­жен проводиться 1 раз в сутки.

Визуальный контроль масла, применяемого в гидротурбинах, на электростанциях с постоян­ным дежурством персонала, должен проводиться 1 раз в неделю, а на автоматизированных электростанциях — при каждом очередном осмотре оборудования, но не реже 1 раза в месяц.

5.14.17. На электростанциях должен храниться постоянный запас нефтяного турбинного масла в количестве, равном (или более) вместимости масляной системы самого крупного агрегата, и запас на доливки не менее 45-дневной потребности; в организациях, эксплуатирующих электричес­кие сети, постоянный запас масла должен быть равен (или более) вместимости масляной системы одного синхронного компенсатора и запас на доливки не менее 45-дневной потребности.

Постоянный запас огнестойкого турбинного масла должен быть не менее годовой потребности его на доливки для одного турбоагрегата.

5.14.18. Получаемые индустриальные масла и пластичные смазки должны быть подвергнуты визуальному контролю в целях обнаружения механических примесей и воды. Индустриальное масло, кроме того, должно быть дополнительно испытано на вязкость для контроля соответствия этого показателя государственному стандарту или техническим условиям.

5.14.19. Для вспомогательного оборудования и механизмов на электростанциях и в организациях, эксплуатирующих электрические сети, должны быть установлены нормы расхода, периодичность контроля качества и смены смазочных материалов. Марка смазочного материала, используемого для этих цепей, должна соответствовать требованиям заводских инструкций по эксплуатации к ассорти­менту смазок, допущенных к применению на данном оборудовании. Возможность замены смазочных материалов должна быть согласована с предприятием — изготовителем оборудования.

В системах смазки вспомогательного оборудования с принудительной циркуляцией масло должно подвергаться визуальному контролю на содержание механических примесей, шлама и воды не реже 1 раза в месяц. При обнаружении загрязнения масло должно быть очищено или заменено.

На каждой электростанции и в каждой организации, эксплуатирующей электрические сети, должен храниться постоянный запас смазочных материалов для вспомогательного оборудования не менее 45-дневной потребности.

5.14.20. Контроль качества свежих и эксплуатационных энергетических масел на энергообъектах и выдачу рекомендаций по применению масел, в том числе составление графиков их контроля, а также техническое руководство технологией обработки, должен осуществлять химический цех (химическая лаборатория или соответствующее подразделение). Масляное хозяйство организации, эксплуатирующей электрические сети, должно находиться в подчинении службы изоляции и молниезащиты или тугого производственного подразделения, определенного приказом руководителя.

На электростанциях обслуживание оборудования для обработки электроизоляционных масел осуществляет персонал электроцеха, а для обработки турбинных масел — персонал котлотурбинного цеха.

Объединенное центральное масляное хозяйство электростанций должно находиться в подчине­нии производственного подразделения, определенного приказом руководителя предприятия.

5.14.21. В химической лаборатории на турбинные, трансформаторные и индустриальные масла, залитые в оборудование, должен быть заведен журнал, в который вносятся: номер государствен­ного стандарта или технических условий, название завода-изготовителя, результаты испытания масла, тип и станционный номер оборудования, сведения о вводе присадок, количестве и качестве долитого масла.

5.14.22. Необходимость и периодичность дополнительных анализов эксплуатационного масла должны быть определены инструкциями по его эксплуатации в конкретном оборудовании.

5.14.23. Подача трансформаторного и турбинного масел к оборудованию и слив из него долж­ны осуществляться по раздельным маслопроводам, а при отсутствии маслопроводов — с приме­нением цистерн или металлических бочек.

Для трансформаторных масел могут быть использованы разборные маслопроводы, предвари­тельно очищенные прокачкой горячего масла.

Стационарные маслопроводы в нерабочем состоянии должны быть целиком заполнены маслом.